<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>PMER BLOG&#187; 海外工程</title>
	<atom:link href="http://www.pmer.org/category/international-contruction/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.pmer.org</link>
	<description>pmer.org关注与土木工程相关之科研、管理、互联网及职业发展</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Jan 2012 08:48:08 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
		<item>
		<title>最近看了一个合同，开眼了</title>
		<link>http://www.pmer.org/%e6%9c%80%e8%bf%91%e7%9c%8b%e4%ba%86%e4%b8%80%e4%b8%aa%e5%90%88%e5%90%8c%ef%bc%8c%e5%bc%80%e7%9c%bc%e4%ba%86.html</link>
		<comments>http://www.pmer.org/%e6%9c%80%e8%bf%91%e7%9c%8b%e4%ba%86%e4%b8%80%e4%b8%aa%e5%90%88%e5%90%8c%ef%bc%8c%e5%bc%80%e7%9c%bc%e4%ba%86.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Jan 2010 15:04:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>PMER</dc:creator>
				<category><![CDATA[海外工程]]></category>
		<category><![CDATA[fidic]]></category>
		<category><![CDATA[合同]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pmer.org/?p=1418</guid>
		<description><![CDATA[今天看了个合同，是基于FIDIC99版的施工合同条件，但是每一个条款都做了修改，列举一些主要的，让大家看看咨询师改的水平如何： 1、投标保函有可转让条款，履约保函和预付款保函业主可以自动延长期限365天。保函适用项目所在国的法律，未规定适用国际商会的第458号文。 2、除了保函，承包商母公司要出具担保协议，主要分包商要出具保证协议。 3、预付款不高，没有材料预付款。 4、合同规定，承包商需要核实业主文件，并且业主文件的错误、冲突和歧义为承包商风险，不能索赔。 5、合同规定setting out为承包商责任。不可预见的物质条件为承包商责任。 6、合同规定承包商要对现场信息的准确性和完整性负责。 8. 合同第4.7款规定“setting out”为承包商的责任，建议协商此项责任由业主承担。 9. 合同明确规定承包商未收到预付款也要开工，未规定业主不支付预付款的责任。 10. 合同的第8款规定了承包商在签合同后的14天要提交总进度计划。而且在承包商没有提交满足业主要求的总进度计划的情况下，业主可以暂扣50%的预付款。 11. 还规定如果有业主和承包商的同期延误，承包商不能索赔工期。 12. 工期罚款每天70万和150万美金，前面一段时间是70万，后面是150万美金。除了工期罚款，还要支付延误时业主雇员和咨询师的费用。 13. 暂停超过半年，经过业主代表同意，才能视为本部分工程取消。 14. 对于劳动力、材料的价格上涨任何情况下不能调整合同价。 15. 保留金10%，在拿到履约证书后才退还。 16. 规定任何情况下承包商不能暂停施工，付款延误半年后，承包商通知业主14天后可以终止合同。 17. 极端恶劣天气、政府行为等都不是不可抗力事件。所有不可抗力事件只能索赔工期不能索赔费用。 18. 不可抗力延续超过一定时间或累计超过一定时间，业主可以解除合同，承包商不能选择解除合同。 19. 索赔通知发出的期限为7天。索赔上限为合同额10%。由于合同中提到的当地的一个机构造成的延误，90天以内的工期延误不能索赔费用。 20. 仲裁机构为当地机构。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="left">今天看了个合同，是基于FIDIC99版的施工合同条件，但是每一个条款都做了修改，列举一些主要的，让大家看看咨询师改的水平如何：</p>
<p align="left">1、投标保函有可转让条款，履约保函和预付款保函业主可以自动延长期限365天。保函适用项目所在国的法律，未规定适用国际商会的第458号文。<span id="more-1418"></span></p>
<p align="left">2、除了保函，承包商母公司要出具担保协议，主要分包商要出具保证协议。</p>
<p align="left">3、预付款不高，没有材料预付款。</p>
<p align="left">4、合同规定，承包商需要核实业主文件，并且业主文件的错误、冲突和歧义为承包商风险，不能索赔。</p>
<p align="left">5、合同规定setting out为承包商责任。不可预见的物质条件为承包商责任。</p>
<p align="left">6、合同规定承包商要对现场信息的准确性和完整性负责。</p>
<p>8. 合同第4.7款规定“setting out”为承包商的责任，建议协商此项责任由业主承担。</p>
<p>9. 合同明确规定承包商未收到预付款也要开工，未规定业主不支付预付款的责任。</p>
<p>10. 合同的第8款规定了承包商在签合同后的14天要提交总进度计划。而且在承包商没有提交满足业主要求的总进度计划的情况下，业主可以暂扣50%的预付款。</p>
<p>11. 还规定如果有业主和承包商的同期延误，承包商不能索赔工期。</p>
<p>12. 工期罚款每天70万和150万美金，前面一段时间是70万，后面是150万美金。除了工期罚款，还要支付延误时业主雇员和咨询师的费用。</p>
<p>13. 暂停超过半年，经过业主代表同意，才能视为本部分工程取消。</p>
<p>14. 对于劳动力、材料的价格上涨任何情况下不能调整合同价。</p>
<p>15. 保留金10%，在拿到履约证书后才退还。</p>
<p>16. 规定任何情况下承包商不能暂停施工，付款延误半年后，承包商通知业主14天后可以终止合同。</p>
<p>17. 极端恶劣天气、政府行为等都不是不可抗力事件。所有不可抗力事件只能索赔工期不能索赔费用。</p>
<p>18. 不可抗力延续超过一定时间或累计超过一定时间，业主可以解除合同，承包商不能选择解除合同。</p>
<p>19. 索赔通知发出的期限为7天。索赔上限为合同额10%。由于合同中提到的当地的一个机构造成的延误，90天以内的工期延误不能索赔费用。</p>
<p>20. 仲裁机构为当地机构。</p>
<p><a href="http://www.bshare.cn/share?url=http%3A%2F%2Fwww.pmer.org%2F%25e6%259c%2580%25e8%25bf%2591%25e7%259c%258b%25e4%25ba%2586%25e4%25b8%2580%25e4%25b8%25aa%25e5%2590%2588%25e5%2590%258c%25ef%25bc%258c%25e5%25bc%2580%25e7%259c%25bc%25e4%25ba%2586.html&title=%E6%9C%80%E8%BF%91%E7%9C%8B%E4%BA%86%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%90%88%E5%90%8C%EF%BC%8C%E5%BC%80%E7%9C%BC%E4%BA%86" title="用bShare分享或收藏本文"><img src="http://static.bshare.cn/frame/images/button_custom1-zh.gif" alt="用bShare分享或收藏本文" /></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pmer.org/%e6%9c%80%e8%bf%91%e7%9c%8b%e4%ba%86%e4%b8%80%e4%b8%aa%e5%90%88%e5%90%8c%ef%bc%8c%e5%bc%80%e7%9c%bc%e4%ba%86.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>中国企业狂演利比亚版杭萧钢构神话</title>
		<link>http://www.pmer.org/%e4%b8%ad%e5%9b%bd%e4%bc%81%e4%b8%9a%e7%8b%82%e6%bc%94%e5%88%a9%e6%af%94%e4%ba%9a%e7%89%88%e6%9d%ad%e8%90%a7%e9%92%a2%e6%9e%84%e7%a5%9e%e8%af%9d.html</link>
		<comments>http://www.pmer.org/%e4%b8%ad%e5%9b%bd%e4%bc%81%e4%b8%9a%e7%8b%82%e6%bc%94%e5%88%a9%e6%af%94%e4%ba%9a%e7%89%88%e6%9d%ad%e8%90%a7%e9%92%a2%e6%9e%84%e7%a5%9e%e8%af%9d.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Jul 2009 20:45:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>PMER</dc:creator>
				<category><![CDATA[海外工程]]></category>
		<category><![CDATA[利比亚]]></category>
		<category><![CDATA[海外过程]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pmer.org/?p=1244</guid>
		<description><![CDATA[暨安哥拉之后，利比亚是目前最热门的建筑市场之一，而且其项目金额之大，是远远超过安哥拉的，看看后面这篇报道吧。 致力于改革的利比亚向全世界敞开大门，而千亿美元的建设项目昭示着巨大的商机，中国的建筑企业开始了在这片神秘的北非大陆上的“掘金”之旅 记者林播 神秘的国度利比亚正在成为中国诸多建筑工程承包商心中的乐土，随着卡扎菲的利比亚复兴计划不断深入，这个有着传奇统治者、女保镖、骆驼、沙漠和帐篷的北非国*家迎来了一批又一批中国的探险者，他们在这里寻找到了巨大的商机。 “去利比亚谈判的中国建筑公司，几乎没有空手而归的，只要有决心‘走出去’，并为此做好充分准备，就能够获得丰厚回报。”一位已经在利比亚拿到一万套房屋和几个大学城项目的北京某建筑集团总经理向《环球财经》记者如是说。 这位总经理的言语绝非夸大之词，自去年中期以来，由中建、中铁、中交、中水等组成的中国建设“兵团”在利比亚共拿到超过200亿第纳尔（相当于1200多亿人民币）的合同。 利比亚这个濒临地中海的北非国*家，像30年前刚刚进入改革开放时期的中国一样，百废待兴。利比亚Z*F提出“百万民居”住房安居工程计划，意味着千亿美元的合同在向全世界招手，而且合同数额还有翻倍的可能。在这时，来自30年来与之保持着友好外交关系的中国的建筑公司，会受到利比亚Z*F的偏爱不难理解。尽管在安哥拉等其他非洲国*家有受阻的经历，但致力于“走出去”的中国建筑企业不会因此放弃到利比亚“掘金”的机会。 域外飞来“大单” 令中国建筑工程承包商在非洲魅力大增的是，他们以飞快的速度签下了许多“大单”。有的已经拿到首付款开始开工建设，有的在办理各种手续，有的在利比亚周边国*家抢购水泥钢材，还有的把装有彩钢板、铝材的上百个集装箱运输到利比亚的班加西海港。 中国建筑企业的老总们频繁往返于中利之间，他们往往在深夜两点从卡塔尔乘航班飞往利比亚的首都的黎波里，途中一般会在多哈停留几个小时。多哈、阿布扎比等中东城市正在崛起，而利比亚的黎波里也正在向已经崛起的“中东之星”迪拜学习。 数以十万计的从四川、陕西等省出发的中国建筑工人拿着签证、坐着国际航班赶往利比亚这个炎热的北非国*家，他们可能要在那里呆上3~5年的时间，他们中的一些人已经在计算着自己可以拿到多少工资，并希望在工程结束后拿这笔钱回老家投资开个小商铺，做点小生意。 像中建这样“中”字头的中国建筑企业在国际业务中具有竞争优势，又有“走出去”的先例，但在获得利比亚“大单”的中国建筑公司名单中，也不乏一些管理能力强、机制灵活的优质民营建筑企业的身影，他们是来自浙江宁波的华丰投资和北京昌平的宏福建工。宏福建工在北京昌平建起了温都水城等旅游休闲项目，其董事长黄福水表示，“经过半年的努力，我们已经在利比亚签下了将近80亿人民币的项目，现在正在规划设计阶段，还有项目在谈判中。” 很多中国建筑公司在利比亚创下了海外工程承包之最，而这个数字像2008北京奥运会“水立方”体育馆内的游泳纪录一样，不断地被刷新。2007年7月10日，中国建筑总公司与利比亚签署班加西地区1万套住房和配套公建项目的设计和施工合同，合同总价8.9亿美元；2个月后，中国水利水电建设集团与利比亚房屋与基础设施部签署房建项目，合同总金额达11.11亿美元；今年2月18日，中国铁建股份有限公司中标利比亚沿海铁路和南北铁路项目，合同估算总金额32亿第纳尔，约合26亿美元；今年6月，湖北工建与长江岩土发挥联合作战的优势，与利比亚SABHA大学、BRAK大学、AWBARI大学和MARZUQ大学签订了总金额为35.22亿美元的项目，8月刚刚破土开工。 鉴于利比亚Z*F越来越大的改造国*家的决心，还有更多更庞大的项目在等待中标。“数字是抽象的，发生的经济活动却是实在的，中国在利比亚的建设正在以前所未有的速度全面铺开。”一位研究非洲问题的专家分析说。 利比亚打开大门 一些人对中国建筑企业频繁在利比亚签下巨额“大单”感到不可思议，甚至有人怀疑这些数字的可靠性，但事实上，中国建筑企业之所以一时间能够在利比亚获得如此可观的合同，与该国庞大的安居计划不无关系。 2006年圣诞节前夕，美通社曾经报道说，“利比亚官员已经史无前例地为全国性的基础设施和住宅项目拨款400亿美元，以维修腐旧的公共设施，这一举措经过很多年才得以批准，这个计划有望对该国*家进行改造，同时为长期以来未曾得到解决的公共问题（如杂乱的街道和脏乱的建筑外层）带来一个崭新的面貌。” 这样庞大的建设计划让全球的建筑企业看到了商机，这其中不乏欧美等发达国*家的大型建筑公司。事实上，利比亚首都的黎波里市中心的高楼项目多被欧美公司拿下。 当时的《的黎波里邮报》也报道称，“利比亚住房、基础设施和公共事业执行机构主席杜尔德在的黎波里会见了120家参加‘利比亚国际基础设施建设展’的外国公司代表，并进一步确认了此次计划投资520亿第纳尔，他表示利比亚有足够的资金实施这个庞大的计划，可以在全国很多住房和基础设施项目上进行投资。” 一年半过去了，这一投资金额又被刷新。利比亚Z*F公布了计划三年投资额约1500亿第纳尔（相当于9000亿人民币）的发展预算，准备实施一大批住房、机场、铁路、公路、酒店、旅游设施等基础设施项目。 这个通过支付巨额赔偿、重返国际社会的国*家，将在2009年迎来建国40周年大庆，而当前利比亚Z*F要改造国*家的“决心”不容置疑。 “利比亚与西方国*家的关系改善之后，已成为一个吸引西方公司的目标，机场改扩建、市政设施、路桥修建等各种项目纷纷上马，展现出蓬勃发展的态势及巨大的商机，正日益成为世界各国投资者注目的焦点和投资热土。Z*F正在大力发展多元经济，避免过分依赖石油，提出大力发展旅游业并积极对外招商引资兴建旅游设施，吸引外国游客。我们预计，旅游业的投资开发将是利比亚今后几年承包市场的重点行业之一。”一家已经中标的中国建筑企业老总认为，“未来几年中，利比亚将成为全球建设的热点地区，因为利比亚Z*F已经很明智地将基础设施部门作为全国大事优先考虑，并为此拨出了大量款项。” 据利比亚投资网报道，“根据利比亚总人委制定的住房实施计划，到2010年将建成53万套住房，这些住房分布在利比亚的不同地区。”利比亚建筑部门有关人士称，“对利比亚建筑部门来说，这是一个令人振奋的时期，我们欢迎中国建筑公司与这一部门进行合作。” 利比亚的安居计划不仅仅是为居民提供住房，更是表达了他们决心将自己的国*家打造成非洲国*家中的“领头羊”的决心。前中国驻利比亚大使王厚立曾经回忆说，利比亚总统卡扎菲是一个个性独特、不甘寂寞的革命理想主义者，对当今世界有着独特的看法和表达方式，是一个不甘寂寞的传奇式英雄人物。而现在，随身携带《古兰经》、快要交接权杖的卡扎菲正在为本国的民众考虑，变得越来越务实，安居计划正是这种转变的体现。 中企脱颖而出 当利比亚成为全球建筑企业的焦点之时，中国公司能够在激烈的竞争中脱颖而出，不仅与利中两国的友好邦交有关，更是中国企业建筑水平得到承认的结果。 中国建筑企业建成了世界上海拔最高的铁路、世界上最长的海上大桥、最大的水电站，以及世界上最伟大的体育场馆之一的“鸟巢”和“水立方”，“这些工程都干过了，还有什么可怕的？”在奥运工程中经受了巨大技术考验的中国建筑公司，在奥运之后的海外市场竞争中更加自信。 第29届奥运会对中国大型建筑企业而言，是一个巨大的转折点。全世界都看到了结构异常复杂的“鸟巢”、“水立方”、央视大楼、首都机场3号航站楼顺利建成并开始运营，还有30多个奥运建筑及相关地铁等工程建设，也为中国建筑企业提供了一个展示自我的窗口。这些建筑项目的成功经验足以让中国建筑企业向世界证明，我们有能力学习、领悟西方顶尖设计师所要求的工程技术，向最复杂的建筑结构挑战。 与这些复杂的奥运建设项目相比，在利比亚的沙漠上建造只有几层高的砖混结构的房子，对中国的建筑企业来说自然不在话下。中国对外承包工程商会会长刁春和表示，“奥运项目已经得到了世界广泛的认可，大家在惊叹这些建筑的同时，一定会想到承建这些场馆的建筑企业。” “2007年中国建筑公司获得的国际工程合同总额为776亿美元（约合人民币5600亿人民币），这一年中国建筑公司承接的工程项目占到非洲建筑项目总和的28.4%。2008年这一数字还会大幅飙升。”刁春和介绍说。今年7月，中国对外承包工程商会还在北京举办过非洲国*家工程承包午餐交流会，以便为更多的中国建筑企业创造“走出去”的机会。 “金矿”也有风险 在安居计划全面展开的大背景下，利比亚市场对工程机械和建筑材料有着强劲的需求。由于利比亚在水泥、玻璃、钢材、铝材和瓷砖等建材方面存在很大的缺口，因此建筑材料将是中国对利出口的新增长点。 当然，在利比亚寻找机会的不仅仅是中国，奥地利、英国、韩国、日本、突尼斯、土耳其等国*家也对这一“金矿”垂涎不已。 虽然中国公司在非洲拿下了巨额合同，但这并不意味着这些中国建筑企业就能在海外承包项目上持续盈利。 如今中国的劳动力相对来讲已经不再便宜，钢材、水泥等原材料价格一路飙升，建筑承包商的施工成本正在增加。加之人民币汇率越来越坚挺，对国际项目的盈利也有相当影响。一位国际律师事务所驻北京的合伙人接受记者采访时分析说，“中国建筑企业在非洲已经形成了热潮，那么多的中国企业在一个国*家，还有可能发生一些低价竞标抢单的事情。另外，利比亚的外汇管制比较严，而且这个国*家刚刚改革，Z*F办事效率比较低，法律还不健全，需要注意合同条款，尤其是中国Z*F和对方建立的各种文件和合作机制，注意争取那边的优惠税收政策。” 在非洲其他国*家，中国企业也进行过投资，但在也门、安哥拉都出现了投资效益不好的案例。安哥拉3条铁路线的重建已经停滞，其中包括富有传奇色彩的本格拉铁路，很多大型项目也被推后，包括在罗安达市外拟建的机场。在受到影响的大型项目中，最引人注目的例子是去年初，安哥拉Z*F取消了由中国企业在洛比托市外修建炼油厂的计划。因为不同国*家Z*F信誉的问题，海外“大单”的履行状况也充满着不确定性，不一定能够达到预期的利润。 尽管在安哥拉、尼日利亚等非洲国*家的项目进展不如人意，但中国公司开拓非洲这一新市场的雄心并未减弱。除利比亚外，刚果Z*F也与一个中国财团签订了谅解备忘录，内容涉及一个大型项目，包括3条高速公路、一条铁路、32所医院和两所大学。 中国研究中心主任马丁·戴维斯（Martyn　Davies）回忆说，来自上海城建集团的官员曾告诉他，该公司利润率最高的项目位于非洲。中国建筑公司即将赢得非洲5个拟建特别经济区周边的基础设施合同。而且，他认为，中国Z*F将创造使中国企业可以跟进的环境。 一位在利比亚刚签下了“大单”的中国建筑公司老总对前景也表现出了自信，他表示，“我们在安哥拉也有建设项目，但是感觉利比亚和安哥拉有所不同，利比亚的决心更大，国*家也很富裕。利比亚是以石油业为主的单一经济国*家，但其经济实力和消费水平却高于大部分非洲国*家。北部非洲市场前景比较光明，特别是地中海沿岸和欧洲近邻的非洲国*家，如利比亚和阿尔及利亚，正在经历建筑业繁荣的时期。” 有非洲问题专家指出，“非洲整个建筑市场这几年在好转，但不利因素仍然存在。利比亚承包市场在解禁后已走上正轨，给国际承包公司提供了众多机遇，但也并非遍地黄金，利比亚目前所进行改革开放时间不长，改革力度大小及能否持续下去仍有待观察。” 而业内人士认为，“虽然利国Z*F下定决心要改造这个国*家，但只是刚刚开始，一切皆有可能发生。向海外市场扩展是有一定风险的，只适合那些已经准备好了的公司。”]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>暨安哥拉之后，利比亚是目前最热门的建筑市场之一，而且其项目金额之大，是远远超过安哥拉的，看看后面这篇报道吧。</p>
<p><span style="font-family: Helvetica; font-size: 16px; line-height: 25px; border-collapse: collapse;">致力于改革的利比亚向全世界敞开大门，而千亿美元的建设项目昭示着巨大的商机，中国的建筑企业开始了在这片神秘的北非大陆上的“掘金”之旅</span></p>
<p><span style="font-family: Helvetica; font-size: 16px; line-height: 25px; border-collapse: collapse;"><span id="more-1244"></span><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" />记者林播<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 神秘的国度利比亚正在成为中国诸多建筑工程承包商心中的乐土，随着卡扎菲的利比亚复兴计划不断深入，这个有着传奇统治者、女保镖、骆驼、沙漠和帐篷的北非国*家迎来了一批又一批中国的探险者，他们在这里寻找到了巨大的商机。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> “去利比亚谈判的中国建筑公司，几乎没有空手而归的，只要有决心‘走出去’，并为此做好充分准备，就能够获得丰厚回报。”一位已经在利比亚拿到一万套房屋和几个大学城项目的北京某建筑集团总经理向《环球财经》记者如是说。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 这位总经理的言语绝非夸大之词，自去年中期以来，由中建、中铁、中交、中水等组成的中国建设“兵团”在利比亚共拿到超过200亿第纳尔（相当于1200多亿人民币）的合同。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 利比亚这个濒临地中海的北非国*家，像30年前刚刚进入改革开放时期的中国一样，百废待兴。利比亚Z*F提出“百万民居”住房安居工程计划，意味着千亿美元的合同在向全世界招手，而且合同数额还有翻倍的可能。在这时，来自30年来与之保持着友好外交关系的中国的建筑公司，会受到利比亚Z*F的偏爱不难理解。尽管在安哥拉等其他非洲国*家有受阻的经历，但致力于“走出去”的中国建筑企业不会因此放弃到利比亚“掘金”的机会。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 域外飞来“大单”<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 令中国建筑工程承包商在非洲魅力大增的是，他们以飞快的速度签下了许多“大单”。有的已经拿到首付款开始开工建设，有的在办理各种手续，有的在利比亚周边国*家抢购水泥钢材，还有的把装有彩钢板、铝材的上百个集装箱运输到利比亚的班加西海港。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 中国建筑企业的老总们频繁往返于中利之间，他们往往在深夜两点从卡塔尔乘航班飞往利比亚的首都的黎波里，途中一般会在多哈停留几个小时。多哈、阿布扎比等中东城市正在崛起，而利比亚的黎波里也正在向已经崛起的“中东之星”迪拜学习。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 数以十万计的从四川、陕西等省出发的中国建筑工人拿着签证、坐着国际航班赶往利比亚这个炎热的北非国*家，他们可能要在那里呆上3~5年的时间，他们中的一些人已经在计算着自己可以拿到多少工资，并希望在工程结束后拿这笔钱回老家投资开个小商铺，做点小生意。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 像中建这样“中”字头的中国建筑企业在国际业务中具有竞争优势，又有“走出去”的先例，但在获得利比亚“大单”的中国建筑公司名单中，也不乏一些管理能力强、机制灵活的优质民营建筑企业的身影，他们是来自浙江宁波的华丰投资和北京昌平的宏福建工。宏福建工在北京昌平建起了温都水城等旅游休闲项目，其董事长黄福水表示，“经过半年的努力，我们已经在利比亚签下了将近80亿人民币的项目，现在正在规划设计阶段，还有项目在谈判中。”<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 很多中国建筑公司在利比亚创下了海外工程承包之最，而这个数字像2008北京奥运会“水立方”体育馆内的游泳纪录一样，不断地被刷新。2007年7月10日，中国建筑总公司与利比亚签署班加西地区1万套住房和配套公建项目的设计和施工合同，合同总价8.9亿美元；2个月后，中国水利水电建设集团与利比亚房屋与基础设施部签署房建项目，合同总金额达11.11亿美元；今年2月18日，中国铁建股份有限公司中标利比亚沿海铁路和南北铁路项目，合同估算总金额32亿第纳尔，约合26亿美元；今年6月，湖北工建与长江岩土发挥联合作战的优势，与利比亚SABHA大学、BRAK大学、AWBARI大学和MARZUQ大学签订了总金额为35.22亿美元的项目，8月刚刚破土开工。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 鉴于利比亚Z*F越来越大的改造国*家的决心，还有更多更庞大的项目在等待中标。“数字是抽象的，发生的经济活动却是实在的，中国在利比亚的建设正在以前所未有的速度全面铺开。”一位研究非洲问题的专家分析说。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 利比亚打开大门<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 一些人对中国建筑企业频繁在利比亚签下巨额“大单”感到不可思议，甚至有人怀疑这些数字的可靠性，但事实上，中国建筑企业之所以一时间能够在利比亚获得如此可观的合同，与该国庞大的安居计划不无关系。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 2006年圣诞节前夕，美通社曾经报道说，“利比亚官员已经史无前例地为全国性的基础设施和住宅项目拨款400亿美元，以维修腐旧的公共设施，这一举措经过很多年才得以批准，这个计划有望对该国*家进行改造，同时为长期以来未曾得到解决的公共问题（如杂乱的街道和脏乱的建筑外层）带来一个崭新的面貌。”<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 这样庞大的建设计划让全球的建筑企业看到了商机，这其中不乏欧美等发达国*家的大型建筑公司。事实上，利比亚首都的黎波里市中心的高楼项目多被欧美公司拿下。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 当时的《的黎波里邮报》也报道称，“利比亚住房、基础设施和公共事业执行机构主席杜尔德在的黎波里会见了120家参加‘利比亚国际基础设施建设展’的外国公司代表，并进一步确认了此次计划投资520亿第纳尔，他表示利比亚有足够的资金实施这个庞大的计划，可以在全国很多住房和基础设施项目上进行投资。”<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 一年半过去了，这一投资金额又被刷新。利比亚Z*F公布了计划三年投资额约1500亿第纳尔（相当于9000亿人民币）的发展预算，准备实施一大批住房、机场、铁路、公路、酒店、旅游设施等基础设施项目。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 这个通过支付巨额赔偿、重返国际社会的国*家，将在2009年迎来建国40周年大庆，而当前利比亚Z*F要改造国*家的“决心”不容置疑。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> “利比亚与西方国*家的关系改善之后，已成为一个吸引西方公司的目标，机场改扩建、市政设施、路桥修建等各种项目纷纷上马，展现出蓬勃发展的态势及巨大的商机，正日益成为世界各国投资者注目的焦点和投资热土。Z*F正在大力发展多元经济，避免过分依赖石油，提出大力发展旅游业并积极对外招商引资兴建旅游设施，吸引外国游客。我们预计，旅游业的投资开发将是利比亚今后几年承包市场的重点行业之一。”一家已经中标的中国建筑企业老总认为，“未来几年中，利比亚将成为全球建设的热点地区，因为利比亚Z*F已经很明智地将基础设施部门作为全国大事优先考虑，并为此拨出了大量款项。”<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 据利比亚投资网报道，“根据利比亚总人委制定的住房实施计划，到2010年将建成53万套住房，这些住房分布在利比亚的不同地区。”利比亚建筑部门有关人士称，“对利比亚建筑部门来说，这是一个令人振奋的时期，我们欢迎中国建筑公司与这一部门进行合作。”<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 利比亚的安居计划不仅仅是为居民提供住房，更是表达了他们决心将自己的国*家打造成非洲国*家中的“领头羊”的决心。前中国驻利比亚大使王厚立曾经回忆说，利比亚总统卡扎菲是一个个性独特、不甘寂寞的革命理想主义者，对当今世界有着独特的看法和表达方式，是一个不甘寂寞的传奇式英雄人物。而现在，随身携带《古兰经》、快要交接权杖的卡扎菲正在为本国的民众考虑，变得越来越务实，安居计划正是这种转变的体现。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 中企脱颖而出<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 当利比亚成为全球建筑企业的焦点之时，中国公司能够在激烈的竞争中脱颖而出，不仅与利中两国的友好邦交有关，更是中国企业建筑水平得到承认的结果。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 中国建筑企业建成了世界上海拔最高的铁路、世界上最长的海上大桥、最大的水电站，以及世界上最伟大的体育场馆之一的“鸟巢”和“水立方”，“这些工程都干过了，还有什么可怕的？”在奥运工程中经受了巨大技术考验的中国建筑公司，在奥运之后的海外市场竞争中更加自信。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 第29届奥运会对中国大型建筑企业而言，是一个巨大的转折点。全世界都看到了结构异常复杂的“鸟巢”、“水立方”、央视大楼、首都机场3号航站楼顺利建成并开始运营，还有30多个奥运建筑及相关地铁等工程建设，也为中国建筑企业提供了一个展示自我的窗口。这些建筑项目的成功经验足以让中国建筑企业向世界证明，我们有能力学习、领悟西方顶尖设计师所要求的工程技术，向最复杂的建筑结构挑战。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 与这些复杂的奥运建设项目相比，在利比亚的沙漠上建造只有几层高的砖混结构的房子，对中国的建筑企业来说自然不在话下。中国对外承包工程商会会长刁春和表示，“奥运项目已经得到了世界广泛的认可，大家在惊叹这些建筑的同时，一定会想到承建这些场馆的建筑企业。”<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> “2007年中国建筑公司获得的国际工程合同总额为776亿美元（约合人民币5600亿人民币），这一年中国建筑公司承接的工程项目占到非洲建筑项目总和的28.4%。2008年这一数字还会大幅飙升。”刁春和介绍说。今年7月，中国对外承包工程商会还在北京举办过非洲国*家工程承包午餐交流会，以便为更多的中国建筑企业创造“走出去”的机会。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> “金矿”也有风险<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 在安居计划全面展开的大背景下，利比亚市场对工程机械和建筑材料有着强劲的需求。由于利比亚在水泥、玻璃、钢材、铝材和瓷砖等建材方面存在很大的缺口，因此建筑材料将是中国对利出口的新增长点。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 当然，在利比亚寻找机会的不仅仅是中国，奥地利、英国、韩国、日本、突尼斯、土耳其等国*家也对这一“金矿”垂涎不已。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 虽然中国公司在非洲拿下了巨额合同，但这并不意味着这些中国建筑企业就能在海外承包项目上持续盈利。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 如今中国的劳动力相对来讲已经不再便宜，钢材、水泥等原材料价格一路飙升，建筑承包商的施工成本正在增加。加之人民币汇率越来越坚挺，对国际项目的盈利也有相当影响。一位国际律师事务所驻北京的合伙人接受记者采访时分析说，“中国建筑企业在非洲已经形成了热潮，那么多的中国企业在一个国*家，还有可能发生一些低价竞标抢单的事情。另外，利比亚的外汇管制比较严，而且这个国*家刚刚改革，Z*F办事效率比较低，法律还不健全，需要注意合同条款，尤其是中国Z*F和对方建立的各种文件和合作机制，注意争取那边的优惠税收政策。”<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 在非洲其他国*家，中国企业也进行过投资，但在也门、安哥拉都出现了投资效益不好的案例。安哥拉3条铁路线的重建已经停滞，其中包括富有传奇色彩的本格拉铁路，很多大型项目也被推后，包括在罗安达市外拟建的机场。在受到影响的大型项目中，最引人注目的例子是去年初，安哥拉Z*F取消了由中国企业在洛比托市外修建炼油厂的计划。因为不同国*家Z*F信誉的问题，海外“大单”的履行状况也充满着不确定性，不一定能够达到预期的利润。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 尽管在安哥拉、尼日利亚等非洲国*家的项目进展不如人意，但中国公司开拓非洲这一新市场的雄心并未减弱。除利比亚外，刚果Z*F也与一个中国财团签订了谅解备忘录，内容涉及一个大型项目，包括3条高速公路、一条铁路、32所医院和两所大学。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 中国研究中心主任马丁·戴维斯（Martyn　Davies）回忆说，来自上海城建集团的官员曾告诉他，该公司利润率最高的项目位于非洲。中国建筑公司即将赢得非洲5个拟建特别经济区周边的基础设施合同。而且，他认为，中国Z*F将创造使中国企业可以跟进的环境。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 一位在利比亚刚签下了“大单”的中国建筑公司老总对前景也表现出了自信，他表示，“我们在安哥拉也有建设项目，但是感觉利比亚和安哥拉有所不同，利比亚的决心更大，国*家也很富裕。利比亚是以石油业为主的单一经济国*家，但其经济实力和消费水平却高于大部分非洲国*家。北部非洲市场前景比较光明，特别是地中海沿岸和欧洲近邻的非洲国*家，如利比亚和阿尔及利亚，正在经历建筑业繁荣的时期。”<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 有非洲问题专家指出，“非洲整个建筑市场这几年在好转，但不利因素仍然存在。利比亚承包市场在解禁后已走上正轨，给国际承包公司提供了众多机遇，但也并非遍地黄金，利比亚目前所进行改革开放时间不长，改革力度大小及能否持续下去仍有待观察。”<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal;" /> 而业内人士认为，“虽然利国Z*F下定决心要改造这个国*家，但只是刚刚开始，一切皆有可能发生。向海外市场扩展是有一定风险的，只适合那些已经准备好了的公司。”</span></p>
<p><a href="http://www.bshare.cn/share?url=http%3A%2F%2Fwww.pmer.org%2F%25e4%25b8%25ad%25e5%259b%25bd%25e4%25bc%2581%25e4%25b8%259a%25e7%258b%2582%25e6%25bc%2594%25e5%2588%25a9%25e6%25af%2594%25e4%25ba%259a%25e7%2589%2588%25e6%259d%25ad%25e8%2590%25a7%25e9%2592%25a2%25e6%259e%2584%25e7%25a5%259e%25e8%25af%259d.html&title=%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E4%BC%81%E4%B8%9A%E7%8B%82%E6%BC%94%E5%88%A9%E6%AF%94%E4%BA%9A%E7%89%88%E6%9D%AD%E8%90%A7%E9%92%A2%E6%9E%84%E7%A5%9E%E8%AF%9D" title="用bShare分享或收藏本文"><img src="http://static.bshare.cn/frame/images/button_custom1-zh.gif" alt="用bShare分享或收藏本文" /></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pmer.org/%e4%b8%ad%e5%9b%bd%e4%bc%81%e4%b8%9a%e7%8b%82%e6%bc%94%e5%88%a9%e6%af%94%e4%ba%9a%e7%89%88%e6%9d%ad%e8%90%a7%e9%92%a2%e6%9e%84%e7%a5%9e%e8%af%9d.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>迪拜的NB建筑</title>
		<link>http://www.pmer.org/%e8%bf%aa%e6%8b%9c%e7%9a%84nb%e5%bb%ba%e7%ad%91.html</link>
		<comments>http://www.pmer.org/%e8%bf%aa%e6%8b%9c%e7%9a%84nb%e5%bb%ba%e7%ad%91.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Jul 2009 20:59:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>PMER</dc:creator>
				<category><![CDATA[土木资讯]]></category>
		<category><![CDATA[海外工程]]></category>
		<category><![CDATA[建筑]]></category>
		<category><![CDATA[棕榈岛]]></category>
		<category><![CDATA[迪拜]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pmer.org/?p=1087</guid>
		<description><![CDATA[相信很多人已经在网上看到过迪拜建筑的图片，我本人有幸在迪拜工作两年，并且参与的人棕榈岛上的项目的建设。今天偶然在网上看到这些图片，就发了上来，这些图片中大部分都是规划中的建筑， 由于经济危机的影响，实际其中很多现在还没有建，或者是正在搁浅着，不过部分已经建好了，像七星级宾馆我在2003年去的时候早就好了，棕榈岛上的很多建筑也都好了。 首先的一张是规划图，确实挺牛的。 下面这张是航拍的棕榈岛。 紧接着这张还是棕榈岛的： 下面这张就是七星级酒店，不过这张照片拍的不好： 这是七星级酒店里面： 这是七星级酒店的房间： 迪拜的一些稀奇古怪的建筑： 大眼睛 空中椰林酒店： 城市大桥： 迪拜的博物馆： 下面这些是一些真实的街道、建筑：]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>相信很多人已经在网上看到过迪拜建筑的图片，我本人有幸在迪拜工作两年，并且参与的人棕榈岛上的项目的建设。今天偶然在网上看到这些图片，就发了上来，这些图片中大部分都是规划中的建筑，</p>
<p><span id="more-1087"></span>由于经济危机的影响，实际其中很多现在还没有建，或者是正在搁浅着，不过部分已经建好了，像七星级宾馆我在2003年去的时候早就好了，棕榈岛上的很多建筑也都好了。</p>
<p>首先的一张是规划图，确实挺牛的。</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-1088" title="2008112610124111155" src="http://www.pmer.org/wp-content/uploads/2009/07/20081126101241111551.jpg" alt="2008112610124111155" width="503" height="671" /></p>
<p>下面这张是航拍的棕榈岛。</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-1089" title="m (1)" src="http://www.pmer.org/wp-content/uploads/2009/07/m-11.jpg" alt="m (1)" width="500" height="500" /></p>
<p>紧接着这张还是棕榈岛的：</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-1122" title="2008112610231191103" src="http://www.pmer.org/wp-content/uploads/2009/07/20081126102311911031.jpg" alt="2008112610231191103" width="640" height="423" /></p>
<p>下面这张就是七星级酒店，不过这张照片拍的不好：</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-1120" title="m (2)" src="http://www.pmer.org/wp-content/uploads/2009/07/m-2.jpg" alt="m (2)" width="640" height="480" /></p>
<p>这是七星级酒店里面：</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-1094" title="2008112610142476536" src="http://www.pmer.org/wp-content/uploads/2009/07/2008112610142476536.jpg" alt="2008112610142476536" width="640" height="480" /></p>
<p>这是七星级酒店的房间：</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-1095" title="2008112610175761124" src="http://www.pmer.org/wp-content/uploads/2009/07/2008112610175761124.jpg" alt="2008112610175761124" width="640" height="427" /></p>
<p>迪拜的一些稀奇古怪的建筑：</p>
<p>大眼睛</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-1096" title="2008112610185052855" src="http://www.pmer.org/wp-content/uploads/2009/07/2008112610185052855.jpg" alt="2008112610185052855" width="595" height="453" /></p>
<p>空中椰林酒店：</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-1097" title="2008112610204163595" src="http://www.pmer.org/wp-content/uploads/2009/07/2008112610204163595.jpg" alt="2008112610204163595" width="436" height="328" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-1098" title="2008112610205421039" src="http://www.pmer.org/wp-content/uploads/2009/07/2008112610205421039.jpg" alt="2008112610205421039" width="436" height="274" /></p>
<p>城市大桥：</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-1119" title="2008112610232425668" src="http://www.pmer.org/wp-content/uploads/2009/07/2008112610232425668.jpg" alt="2008112610232425668" width="640" height="445" /></p>
<p>迪拜的博物馆：</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-1101" title="m (3)" src="http://www.pmer.org/wp-content/uploads/2009/07/m-3.jpg" alt="m (3)" width="468" height="310" /></p>
<p>下面这些是一些真实的街道、建筑：</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-1118" title="2008112610223593401" src="http://www.pmer.org/wp-content/uploads/2009/07/2008112610223593401.jpg" alt="2008112610223593401" width="640" height="478" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-1103" title="09011907024dfc15ca40ec889f" src="http://www.pmer.org/wp-content/uploads/2009/07/09011907024dfc15ca40ec889f.jpg" alt="09011907024dfc15ca40ec889f" width="463" height="565" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-1104" title="2008112610225182661" src="http://www.pmer.org/wp-content/uploads/2009/07/2008112610225182661.jpg" alt="2008112610225182661" width="640" height="480" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-1117" title="2008112610215293428" src="http://www.pmer.org/wp-content/uploads/2009/07/2008112610215293428.jpg" alt="2008112610215293428" width="640" height="480" /></p>
<p><a href="http://www.bshare.cn/share?url=http%3A%2F%2Fwww.pmer.org%2F%25e8%25bf%25aa%25e6%258b%259c%25e7%259a%2584nb%25e5%25bb%25ba%25e7%25ad%2591.html&title=%E8%BF%AA%E6%8B%9C%E7%9A%84NB%E5%BB%BA%E7%AD%91" title="用bShare分享或收藏本文"><img src="http://static.bshare.cn/frame/images/button_custom1-zh.gif" alt="用bShare分享或收藏本文" /></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pmer.org/%e8%bf%aa%e6%8b%9c%e7%9a%84nb%e5%bb%ba%e7%ad%91.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>国际工程中的设计过程</title>
		<link>http://www.pmer.org/%e5%9b%bd%e9%99%85%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e4%b8%ad%e7%9a%84%e8%ae%be%e8%ae%a1%e8%bf%87%e7%a8%8b.html</link>
		<comments>http://www.pmer.org/%e5%9b%bd%e9%99%85%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e4%b8%ad%e7%9a%84%e8%ae%be%e8%ae%a1%e8%bf%87%e7%a8%8b.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Jul 2009 20:07:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>PMER</dc:creator>
				<category><![CDATA[海外工程]]></category>
		<category><![CDATA[shop drawing]]></category>
		<category><![CDATA[设计过程]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pmer.org/?p=1078</guid>
		<description><![CDATA[在国际工程合同中，涉及到设计的问题对于国内承包商一直是个难点，一是对于传统的施工总承包商项目，在国内是设计院提供完整的图纸，承包商只需要按图施工即可， 但是在国际工程项目中，承包商需要承担shop drawing的工作，对于不熟悉国际工程的承包商来说，这一直是个难点，我做过的几个项目，每次在这上面都遇到很多问题。 其次就是现在比较常见的设计建造合同，或者是EPC项目，相信很多承包商都吃过这方面的苦头。 本文先说说关于设计过程的一些问题，以后再说关于设计建造合同的问题。 首先说说我对国内设计和施工之间的关系的理解。在国内，一般是设计院直接将图纸出到施工图阶段，然后承包商就拿着这个图纸施工，不用像在海外项目中那样自己还要出shop drawing，这一模式在混凝土结构中是最明显的。一般国内设计院出的施工图较国外项目中业主提供的construction drawing更细一些，但是比国外项目要求的shop drawing又要粗一些。 对于比较专业的施工，比如钢结构、预应力以及装修，就是在国内，专业的分包商都是要做一些深化的工作的，不过这个过程没有像国外的项目那样，必须要向业主提交，批准等那么规范，所以通常耗费的时间是比较少的。 然后说国外项目的设计过程，这个比较难说，因为各个国家对于设计过程的规定都是不一样的，比如卡塔尔也就有它的一套规定，什么for design，for construction的，而国内也是有一套很规范的设计的过程的。 对于设计过程，我参考国外几个机构的书说一下，一个是英国RIBA的，他把施工之前的过程描述为preparation阶段和design阶段，其中preparation阶段又分为了Appraisal和design brief两个阶段，这个前者其实就是我们说的feasibility study的阶段，RIBA不知道为什么从这一版叫了个Appraisal，而design brief也就是最初的一个设计概念的描述。 Design阶段中，RIBA中分了concept design，design development和technical design阶段。这其中，design development出的图纸其实就是construction drawing，而在technical design阶段主要是又在construction drawing的基础上加了specification，也就是满足了给承包商的招标文件的中技术部分。之后承包商就要做shop drawing了。这就是RIBA关于整个设计过程的一个要求，因为RIBA是英国皇家建筑师协会，所以他的这个说法当然是比较权威的。 另外一个就是英标中关于设计过程的描述，他是在BS7000-4中描述的，它所提到的设计过程包括了conceptual design, scheme design, detail design, information for construction，在设计阶段之前他也有个design brief的步骤. 和RIBA的设计过程相比，BS的过程中多了个scheme的过程，这一点上其实主要是分法的不同，RIBA的concept design的过程包括了BS 7000中conceptual design, scheme design两部分的过程。至于information for construction其实就是RIBA中technical design了，不过这个说法倒是似乎更贴切些。 在海外项目中，在传统的施工总承包模式下，都是业主提供到construction drawing的阶段，然后承包商必须要做shop drawing并要得到业主的批准。即便不是EPC项目，就是针对一般的施工总承包项目，我们的深化设计能力也是比较弱的。 关于shop drawing的概念，维基百科上有非常详细的解释，可以参考这里：维基百科关于shop drawing的解释。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>在国际工程合同中，涉及到设计的问题对于国内承包商一直是个难点，一是对于传统的施工总承包商项目，在国内是设计院提供完整的图纸，承包商只需要按图施工即可，</p>
<p><span id="more-1078"></span>但是在国际工程项目中，承包商需要承担shop drawing的工作，对于不熟悉国际工程的承包商来说，这一直是个难点，我做过的几个项目，每次在这上面都遇到很多问题。</p>
<p>其次就是现在比较常见的设计建造合同，或者是EPC项目，相信很多承包商都吃过这方面的苦头。</p>
<p>本文先说说关于设计过程的一些问题，以后再说关于设计建造合同的问题。</p>
<p>首先说说我对国内设计和施工之间的关系的理解。在国内，一般是设计院直接将图纸出到施工图阶段，然后承包商就拿着这个图纸施工，不用像在海外项目中那样自己还要出shop drawing，这一模式在混凝土结构中是最明显的。一般国内设计院出的施工图较国外项目中业主提供的construction drawing更细一些，但是比国外项目要求的shop drawing又要粗一些。</p>
<p>对于比较专业的施工，比如钢结构、预应力以及装修，就是在国内，专业的分包商都是要做一些深化的工作的，不过这个过程没有像国外的项目那样，必须要向业主提交，批准等那么规范，所以通常耗费的时间是比较少的。</p>
<p>然后说国外项目的设计过程，这个比较难说，因为各个国家对于设计过程的规定都是不一样的，比如卡塔尔也就有它的一套规定，什么for design，for construction的，而国内也是有一套很规范的设计的过程的。</p>
<p>对于设计过程，我参考国外几个机构的书说一下，一个是英国RIBA的，他把施工之前的过程描述为preparation阶段和design阶段，其中preparation阶段又分为了Appraisal和design brief两个阶段，这个前者其实就是我们说的feasibility study的阶段，RIBA不知道为什么从这一版叫了个Appraisal，而design brief也就是最初的一个设计概念的描述。</p>
<p>Design阶段中，RIBA中分了concept design，design development和technical design阶段。这其中，design development出的图纸其实就是construction drawing，而在technical design阶段主要是又在construction drawing的基础上加了specification，也就是满足了给承包商的招标文件的中技术部分。之后承包商就要做shop drawing了。这就是RIBA关于整个设计过程的一个要求，因为RIBA是英国皇家建筑师协会，所以他的这个说法当然是比较权威的。</p>
<p>另外一个就是英标中关于设计过程的描述，他是在BS7000-4中描述的，它所提到的设计过程包括了conceptual design, scheme design, detail design, information for construction，在设计阶段之前他也有个design brief的步骤. 和RIBA的设计过程相比，BS的过程中多了个scheme的过程，这一点上其实主要是分法的不同，RIBA的concept design的过程包括了BS 7000中conceptual design, scheme design两部分的过程。至于information for construction其实就是RIBA中technical design了，不过这个说法倒是似乎更贴切些。</p>
<p>在海外项目中，在传统的施工总承包模式下，都是业主提供到construction drawing的阶段，然后承包商必须要做shop drawing并要得到业主的批准。即便不是EPC项目，就是针对一般的施工总承包项目，我们的深化设计能力也是比较弱的。</p>
<p>关于shop drawing的概念，维基百科上有非常详细的解释，可以参考这里：<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Shop_drawing">维基百科关于shop drawing的解释</a>。</p>
<p><a href="http://www.bshare.cn/share?url=http%3A%2F%2Fwww.pmer.org%2F%25e5%259b%25bd%25e9%2599%2585%25e5%25b7%25a5%25e7%25a8%258b%25e4%25b8%25ad%25e7%259a%2584%25e8%25ae%25be%25e8%25ae%25a1%25e8%25bf%2587%25e7%25a8%258b.html&title=%E5%9B%BD%E9%99%85%E5%B7%A5%E7%A8%8B%E4%B8%AD%E7%9A%84%E8%AE%BE%E8%AE%A1%E8%BF%87%E7%A8%8B" title="用bShare分享或收藏本文"><img src="http://static.bshare.cn/frame/images/button_custom1-zh.gif" alt="用bShare分享或收藏本文" /></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pmer.org/%e5%9b%bd%e9%99%85%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e4%b8%ad%e7%9a%84%e8%ae%be%e8%ae%a1%e8%bf%87%e7%a8%8b.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>国际工程合同管理程序指南-第二十节</title>
		<link>http://www.pmer.org/%e5%9b%bd%e9%99%85%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e5%90%88%e5%90%8c%e7%ae%a1%e7%90%86%e7%a8%8b%e5%ba%8f%e6%8c%87%e5%8d%97-%e7%ac%ac%e4%ba%8c%e5%8d%81%e8%8a%82.html</link>
		<comments>http://www.pmer.org/%e5%9b%bd%e9%99%85%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e5%90%88%e5%90%8c%e7%ae%a1%e7%90%86%e7%a8%8b%e5%ba%8f%e6%8c%87%e5%8d%97-%e7%ac%ac%e4%ba%8c%e5%8d%81%e8%8a%82.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 Apr 2009 20:02:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>PMER</dc:creator>
				<category><![CDATA[海外工程]]></category>
		<category><![CDATA[合同管理]]></category>
		<category><![CDATA[国际工程]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pmer.org/?p=936</guid>
		<description><![CDATA[第二十节 实质性完工 在工程项目中，实质性完工的概念有别于合同竣工，它通常是指在合同竣工之前，但是大部分的主要工作已经完成，只剩余部分清理、整改项目等，出于有利于双方的目的，合同双方可以认为工程已经实质性完工。通常实质性完工可能发生在以下一些情况下： 工程项目的主要部分已经完成，只剩余部分清理及整改工作 一部分建筑、区域或者系统已经完成，但是其余部分仍然在进行施工 业主提前占有工程对其有利 合同原有工作范围已经完成，承包商仍然在进行变更的工作，但是合同原有工期已经结束 一般工程合同中不会有明确的关于实质性完工的规定，实质性完工一般在合同尚未完全关闭前，承包商将工程移交给业主，对于业主方也更加有利。在前面一节中提到的业主提前占有情况，双方也可能确定为工程已经实质性结束，但是业主并非一定要这么做。 在确定工程实质性结束时，合同各方的代表也要对工程进行验收，然后以消项单的形式确定为完成和存在缺陷的工作。需要主要的是，消项单不仅要包括现场中未完成或者是存在缺陷的工作，也包括管理、合同等为了关闭合同需要完成的工作，如竣工图、工程验收需要提交的文件等。合同竣工时，所有这些项目都需要被关闭。 一般实质性竣工需要下发正式的证书，证书需要各方签署，在实质性竣工证书中应该包括需要承包商完成工作的消项单。 在下发了实质性竣工证书后，业主将会承担对于工程进行维护的责任。在下发实质性完工证书后，承包商应该根据证书中要求的时间完成消项单中的内容，从而最终关闭合同。消项单中的项目完成后，业主、咨询师和承包商的代表需要共同对其中的项目进行验收。 附表1是咨询师发给承包商的实质性完工的通知的示例，附表2是实质性完工证书的示例。 Notice of Substantial Completion 表1 [ADDRESSED TO CONTRACTOR] Attention: Project Manager Subject: XYZ Project Contract No. 12345-M-XXX Certificate of Substantial Completion (Reference: If Contractor has requested Substantial Completion, reference its letter) Dear, It has been mutually agreed that [all work under the contract] [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><strong>第二十节 实质性完工</strong></h2>
<p><strong> </strong></p>
<p>在工程项目中，实质性完工的概念有别于合同竣工，它通常是指在合同竣工之前，但是大部分的主要工作已经完成，只剩余部分清理、整改项目等，出于有利于双方的目的，合同双方可以认为工程已经实质性完工。通常实质性完工可能发生在以下一些情况下：</p>
<p><span id="more-936"></span></p>
<ul>
<li>工程项目的主要部分已经完成，只剩余部分清理及整改工作</li>
<li>一部分建筑、区域或者系统已经完成，但是其余部分仍然在进行施工</li>
<li>业主提前占有工程对其有利</li>
<li>合同原有工作范围已经完成，承包商仍然在进行变更的工作，但是合同原有工期已经结束</li>
</ul>
<p>一般工程合同中不会有明确的关于实质性完工的规定，实质性完工一般在合同尚未完全关闭前，承包商将工程移交给业主，对于业主方也更加有利。在前面一节中提到的业主提前占有情况，双方也可能确定为工程已经实质性结束，但是业主并非一定要这么做。</p>
<p>在确定工程实质性结束时，合同各方的代表也要对工程进行验收，然后以消项单的形式确定为完成和存在缺陷的工作。需要主要的是，消项单不仅要包括现场中未完成或者是存在缺陷的工作，也包括管理、合同等为了关闭合同需要完成的工作，如竣工图、工程验收需要提交的文件等。合同竣工时，所有这些项目都需要被关闭。</p>
<p>一般实质性竣工需要下发正式的证书，证书需要各方签署，在实质性竣工证书中应该包括需要承包商完成工作的消项单。</p>
<p>在下发了实质性竣工证书后，业主将会承担对于工程进行维护的责任。在下发实质性完工证书后，承包商应该根据证书中要求的时间完成消项单中的内容，从而最终关闭合同。消项单中的项目完成后，业主、咨询师和承包商的代表需要共同对其中的项目进行验收。</p>
<p>附表1是咨询师发给承包商的实质性完工的通知的示例，附表2是实质性完工证书的示例。</p>
<p align="center"><strong>Notice of Substantial Completion </strong><strong>表1</strong></p>
<p align="center"><strong> </strong></p>
<p>[<em>ADDRESSED TO CONTRACTOR</em>]</p>
<p>Attention:</p>
<p>Project Manager</p>
<p>Subject: XYZ Project</p>
<p>Contract No. 12345-M-XXX</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Certificate of Substantial Completion</span></p>
<p>(Reference: If Contractor has requested Substantial Completion, reference its letter)</p>
<p>Dear,</p>
<p>It has been mutually agreed that [<em>all work under the contract</em>] [<em>a portion of the work under the contract</em>] is substantially complete. In accordance with the General Conditions, attached herewith is a fully executed</p>
<p>Certificate of Substantial Completion covering [<em>all work under the contract</em>] [<em>that part of contract work described in the Certificate</em>] and the Punch List of remaining items has been resolved. As reflected in the</p>
<p>Certificate, the work is determined to be substantially complete as of.</p>
<p>The provisions of warranty as described in General Conditions continues to be in full force and effect, and are supplemented by other requirements of the technical specifications. Maintenance of the work subsequent to [<em>will be performed by others</em>] [<em>will remain your responsibility until Final Completion and Acceptance of the contract by the customer</em>].</p>
<p>Please note that a formal billing for all costs or fees which you believe to be due under the contract must be submitted within thirty (30) days of the date of the Substantial Completion, or.</p>
<p>Very truly yours,</p>
<p>COMPANY</p>
<p>_____________________________________________</p>
<p>____/__</p>
<p>Attachment</p>
<p>Response Required:</p>
<p align="center"><strong> </strong></p>
<p align="center"><strong>Certificate of Substantial Completion &#8211; Contractor </strong><strong>表2</strong></p>
<p align="center"><strong> </strong></p>
<p>Date: ____________________________________</p>
<p>FACILITY/AREA:</p>
<p>_________________________________________</p>
<p>DESCRIPTION OF FACILITY/AREA:</p>
<p>_________________________________________</p>
<p>CONTRACTOR:</p>
<p>_________________________________________</p>
<p>CONTRACT NO. :</p>
<p>_________________________________________</p>
<p>PUNCH LIST COMPLETION DATE:</p>
<p>_________________________________________</p>
<p>This is to certify the work described above has been substantially completed in accordance with the contract and associated documents. The facility/area designated above has been inspected by representatives of all parties, and is complete with the exception of the attached Punch List which contractor agrees to complete by the date designated.</p>
<p>The extended warranty period commences on the date the remedial work is completed as described in the punch list or from the date of Final Acceptance of the Project as a whole, whichever is later.</p>
<p align="center"><strong>INSPECTION CERTIFICATE</strong></p>
<p align="center"><strong> </strong></p>
<p>CONTRACTOR: _____________________________ DATE: _____________________________</p>
<p><strong>ACCEPTED BY</strong></p>
<p>COMPANY:__________________________________DATE:_____________________________</p>
<p>CUSTOMER</p>
<p><a href="http://www.bshare.cn/share?url=http%3A%2F%2Fwww.pmer.org%2F%25e5%259b%25bd%25e9%2599%2585%25e5%25b7%25a5%25e7%25a8%258b%25e5%2590%2588%25e5%2590%258c%25e7%25ae%25a1%25e7%2590%2586%25e7%25a8%258b%25e5%25ba%258f%25e6%258c%2587%25e5%258d%2597-%25e7%25ac%25ac%25e4%25ba%258c%25e5%258d%2581%25e8%258a%2582.html&title=%E5%9B%BD%E9%99%85%E5%B7%A5%E7%A8%8B%E5%90%88%E5%90%8C%E7%AE%A1%E7%90%86%E7%A8%8B%E5%BA%8F%E6%8C%87%E5%8D%97-%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8D%81%E8%8A%82" title="用bShare分享或收藏本文"><img src="http://static.bshare.cn/frame/images/button_custom1-zh.gif" alt="用bShare分享或收藏本文" /></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pmer.org/%e5%9b%bd%e9%99%85%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e5%90%88%e5%90%8c%e7%ae%a1%e7%90%86%e7%a8%8b%e5%ba%8f%e6%8c%87%e5%8d%97-%e7%ac%ac%e4%ba%8c%e5%8d%81%e8%8a%82.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>国际工程合同管理程序指南-第十九节</title>
		<link>http://www.pmer.org/%e5%9b%bd%e9%99%85%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e5%90%88%e5%90%8c%e7%ae%a1%e7%90%86%e7%a8%8b%e5%ba%8f%e6%8c%87%e5%8d%97-%e7%ac%ac%e5%8d%81%e4%b9%9d%e8%8a%82.html</link>
		<comments>http://www.pmer.org/%e5%9b%bd%e9%99%85%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e5%90%88%e5%90%8c%e7%ae%a1%e7%90%86%e7%a8%8b%e5%ba%8f%e6%8c%87%e5%8d%97-%e7%ac%ac%e5%8d%81%e4%b9%9d%e8%8a%82.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Apr 2009 18:42:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>PMER</dc:creator>
				<category><![CDATA[海外工程]]></category>
		<category><![CDATA[合同管理]]></category>
		<category><![CDATA[国际工程]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pmer.org/?p=931</guid>
		<description><![CDATA[第十九节 业主提前占有工程 有些合同中会规定业主可以在合同关闭前占有全部或者一部分承包商已经完成或者部分完成的工作，这种情况称为提前占有（Beneficial Occupancy）。业主提前占有工程的目的有各种各样，如为了交给第三方检验，也可以是自己使用。提前占有的情况可能是以下但不仅限于以下一些： 一个房间、结构或者一部分场地 现场的一部分系统，如排水系统 街道、道路或者是停车场等业主可能提前使用的工程 但是提前占有不能用于业主占有工程的某部分构件，如钢筋混凝土、钢结构、管线等。 提前占有在合同上相对比较重要，因为当业主提前占有工程时，该部分工程的维护责任就从承包商转向了业主。但是承包商仍然负责完成剩余的工程以及修复在业主占有工程中发现的缺陷。 提前占有工程并不构成以下结果： 业主接受承包商的任何工程 影响工程的保修期 免除承包商完成工程的责任 解除承包商的保留金或者给承包商增加费用 通常提前占有工程可以按照以下步骤进行： 在提前占有工程之前，业主要和承包商共同对准备占有的工程的状态进行验收，指出其中未完成的部分或者是存在缺陷的部分。 咨询师书面通知承包商准备占有工程的日期，一般在合同中会规定咨询师或者业主需要提前通知的天数。通知中一般要包括以下一些内容： 1.  清楚的写明业主准备占有的工程的位置和内容 2.  表明工程中未完成项和存在缺陷项的消项单。 3.  关于业主占有工程后维护责任的清楚的陈述 4.  业主准备占有工程的日期 表19.1所示是一个提前占有通知的格式： Notice of Beneficial Occupancy 表19.1 [ADDRESSED TO CONTRACTOR] Attention: ________________________ Project Manager Subject:      XYZ Project Contract No. 12345-M-XXX NOTICE OF BENEFICIAL OCCUPANCY Dear ________________________, In accordance with the General [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><strong>第十九节 业主提前占有工程</strong></h2>
<p><strong> </strong></p>
<p>有些合同中会规定业主可以在合同关闭前占有全部或者一部分承包商已经完成或者部分完成的工作，这种情况称为提前占有（Beneficial Occupancy）。业主提前占有工程的目的有各种各样，如为了交给第三方检验，也可以是自己使用。提前占有的情况可能是以下但不仅限于以下一些：</p>
<p><span id="more-931"></span></p>
<ul>
<li>一个房间、结构或者一部分场地</li>
<li>现场的一部分系统，如排水系统</li>
<li>街道、道路或者是停车场等业主可能提前使用的工程</li>
</ul>
<p>但是提前占有不能用于业主占有工程的某部分构件，如钢筋混凝土、钢结构、管线等。</p>
<p>提前占有在合同上相对比较重要，因为当业主提前占有工程时，该部分工程的维护责任就从承包商转向了业主。但是承包商仍然负责完成剩余的工程以及修复在业主占有工程中发现的缺陷。</p>
<p>提前占有工程并不构成以下结果：</p>
<ul>
<li>业主接受承包商的任何工程</li>
<li>影响工程的保修期</li>
<li>免除承包商完成工程的责任</li>
<li>解除承包商的保留金或者给承包商增加费用</li>
</ul>
<p>通常提前占有工程可以按照以下步骤进行：</p>
<ul>
<li>在提前占有工程之前，业主要和承包商共同对准备占有的工程的状态进行验收，指出其中未完成的部分或者是存在缺陷的部分。</li>
<li>咨询师书面通知承包商准备占有工程的日期，一般在合同中会规定咨询师或者业主需要提前通知的天数。通知中一般要包括以下一些内容：</li>
</ul>
<p>1.  清楚的写明业主准备占有的工程的位置和内容</p>
<p>2.  表明工程中未完成项和存在缺陷项的消项单。</p>
<p>3.  关于业主占有工程后维护责任的清楚的陈述</p>
<p>4.  业主准备占有工程的日期</p>
<p>表19.1所示是一个提前占有通知的格式：<strong> </strong></p>
<p align="center"><strong>Notice of Beneficial Occupancy </strong><strong>表19.1 </strong></p>
<p>[<em>ADDRESSED TO CONTRACTOR</em>]</p>
<p>Attention: ________________________ Project Manager</p>
<p>Subject:      XYZ Project</p>
<p>Contract No. 12345-M-XXX</p>
<p>NOTICE OF BENEFICIAL OCCUPANCY</p>
<p>Dear ________________________,</p>
<p>In accordance with the General Condition, entitled “Use of Completed Portions of the Work,” the customer intends to take possession of a portion of the contract work on _______________, 200__). The work which the customer will occupy is described as</p>
<p>Based upon the joint inspection of that area made with you on ____________________, the work shown on the attached list remains to be completed or corrected. Please contact the undersigned to arrange a schedule for completion of these work items which will be acceptable to the customer.</p>
<p>Effective upon the customer taking Beneficial Occupancy, you are relieved of responsibility for any damage which may occur as the result of the occupancy or use of the work, and of maintenance of work or systems within the area.</p>
<p>Beneficial Occupancy of this area does not constitute acceptance of the work or of the contract. You are</p>
<p>reminded that the warranty duration extends ___________ months from the Final Acceptance of the       Project as a whole by the customer. That date is currently forecast to be ___________. We recommend</p>
<p>you periodically contact ______________ if you wish to be kept apprised of the actual acceptance date.</p>
<p>Very truly yours,</p>
<p>COMPANY_____________________________________________</p>
<p>CONCUR_____________________________________________</p>
<p>[<em>CONTRACTOR'S NAME</em>]</p>
<p><a href="http://www.bshare.cn/share?url=http%3A%2F%2Fwww.pmer.org%2F%25e5%259b%25bd%25e9%2599%2585%25e5%25b7%25a5%25e7%25a8%258b%25e5%2590%2588%25e5%2590%258c%25e7%25ae%25a1%25e7%2590%2586%25e7%25a8%258b%25e5%25ba%258f%25e6%258c%2587%25e5%258d%2597-%25e7%25ac%25ac%25e5%258d%2581%25e4%25b9%259d%25e8%258a%2582.html&title=%E5%9B%BD%E9%99%85%E5%B7%A5%E7%A8%8B%E5%90%88%E5%90%8C%E7%AE%A1%E7%90%86%E7%A8%8B%E5%BA%8F%E6%8C%87%E5%8D%97-%E7%AC%AC%E5%8D%81%E4%B9%9D%E8%8A%82" title="用bShare分享或收藏本文"><img src="http://static.bshare.cn/frame/images/button_custom1-zh.gif" alt="用bShare分享或收藏本文" /></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pmer.org/%e5%9b%bd%e9%99%85%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e5%90%88%e5%90%8c%e7%ae%a1%e7%90%86%e7%a8%8b%e5%ba%8f%e6%8c%87%e5%8d%97-%e7%ac%ac%e5%8d%81%e4%b9%9d%e8%8a%82.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>国际工程合同管理程序指南-第十八节</title>
		<link>http://www.pmer.org/%e5%9b%bd%e9%99%85%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e5%90%88%e5%90%8c%e7%ae%a1%e7%90%86%e7%a8%8b%e5%ba%8f%e6%8c%87%e5%8d%97-%e7%ac%ac%e5%8d%81%e5%85%ab%e8%8a%82.html</link>
		<comments>http://www.pmer.org/%e5%9b%bd%e9%99%85%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e5%90%88%e5%90%8c%e7%ae%a1%e7%90%86%e7%a8%8b%e5%ba%8f%e6%8c%87%e5%8d%97-%e7%ac%ac%e5%8d%81%e5%85%ab%e8%8a%82.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Apr 2009 20:41:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>PMER</dc:creator>
				<category><![CDATA[海外工程]]></category>
		<category><![CDATA[合同管理]]></category>
		<category><![CDATA[国际工程]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pmer.org/?p=925</guid>
		<description><![CDATA[第十八节 合同关闭 合同关闭是工程项目的最后一道程序，本部分主要介绍涉及工程项目关闭时的验收等相关活动的操作程序。合同关闭意味着合同双方都完成了其在合同中规定的职责，包括商务、技术以及管理等合同中规定的职责，以及相关的变更、索赔、工期延长和扣款等。 在合同关闭之前，承包商一般首先要通知业主方面进行验收，业主/咨询师在验收后会以消项单（Punch list）的形式通知承包商工程中不符合合同要求的项目。最终的验收一般只是简单确认过程中提出的不合格项都已经根据要求进行了修改。 18.1 合同关闭的程序 通常的合同关闭程序包括以下一些过程： 1.       承包商书面通知业主工程已经完成，可以进行最终验收。 2.       业主工程师制定合同关闭验收清单。 3.       业主、咨询师及承包商共同验收工程。 4.       咨询师准备消项单并发给承包商。 5.       承包商根据消项单进行整改，并再次提交业主进行确认。对工程的接受可以是对整体接受，也可以是根据实际情况部分接受。 6.       在承包商退场之前，要拟定一个退场验收清单。 7.       当合同关闭要求的所有验收项都已经完成以后，咨询师要向承包商下发最终接收证书，同时要向承包商下发最终付款证书。如果是部分移交，则向承包商下发部分付款证书。 在承包商收到最终付款证书，就可以进行准备最终的发票等过程，包括返回的保留金部分。对于保留金，需要注意的是，在工程移交时，保留金只返回一部分，剩余的保留金则是在缺陷责任期结束之后返回。 表18.1和表18.2分别是最终付款证书或者部分付款证书的范例。 表1. 最终付款证书示例 表2 部分付款证书]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><strong>第十八节 合同关闭</strong></h2>
<p><strong> </strong></p>
<p>合同关闭是工程项目的最后一道程序，本部分主要介绍涉及工程项目关闭时的验收等相关活动的操作程序。合同关闭意味着合同双方都完成了其在合同中规定的职责，包括商务、技术以及管理等合同中规定的职责，以及相关的变更、索赔、工期延长和扣款等。</p>
<p><span id="more-925"></span></p>
<p>在合同关闭之前，承包商一般首先要通知业主方面进行验收，业主/咨询师在验收后会以消项单（Punch list）的形式通知承包商工程中不符合合同要求的项目。最终的验收一般只是简单确认过程中提出的不合格项都已经根据要求进行了修改。</p>
<p><strong>18.1 </strong><strong>合同关闭的程序</strong></p>
<p>通常的合同关闭程序包括以下一些过程：</p>
<p>1.       承包商书面通知业主工程已经完成，可以进行最终验收。</p>
<p>2.       业主工程师制定合同关闭验收清单。</p>
<p>3.       业主、咨询师及承包商共同验收工程。</p>
<p>4.       咨询师准备消项单并发给承包商。</p>
<p>5.       承包商根据消项单进行整改，并再次提交业主进行确认。对工程的接受可以是对整体接受，也可以是根据实际情况部分接受。</p>
<p>6.       在承包商退场之前，要拟定一个退场验收清单。</p>
<p>7.       当合同关闭要求的所有验收项都已经完成以后，咨询师要向承包商下发最终接收证书，同时要向承包商下发最终付款证书。如果是部分移交，则向承包商下发部分付款证书。</p>
<p>在承包商收到最终付款证书，就可以进行准备最终的发票等过程，包括返回的保留金部分。对于保留金，需要注意的是，在工程移交时，保留金只返回一部分，剩余的保留金则是在缺陷责任期结束之后返回。</p>
<p>表18.1和表18.2分别是最终付款证书或者部分付款证书的范例。</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-926" title="table18-1" src="http://www.pmer.org/wp-content/uploads/2009/04/table18-1.jpg" alt="table18-1" width="495" height="599" /></p>
<p>表1. 最终付款证书示例</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-927" title="table18-2" src="http://www.pmer.org/wp-content/uploads/2009/04/table18-2.jpg" alt="table18-2" width="438" height="555" /></p>
<p>表2 部分付款证书</p>
<p><a href="http://www.bshare.cn/share?url=http%3A%2F%2Fwww.pmer.org%2F%25e5%259b%25bd%25e9%2599%2585%25e5%25b7%25a5%25e7%25a8%258b%25e5%2590%2588%25e5%2590%258c%25e7%25ae%25a1%25e7%2590%2586%25e7%25a8%258b%25e5%25ba%258f%25e6%258c%2587%25e5%258d%2597-%25e7%25ac%25ac%25e5%258d%2581%25e5%2585%25ab%25e8%258a%2582.html&title=%E5%9B%BD%E9%99%85%E5%B7%A5%E7%A8%8B%E5%90%88%E5%90%8C%E7%AE%A1%E7%90%86%E7%A8%8B%E5%BA%8F%E6%8C%87%E5%8D%97-%E7%AC%AC%E5%8D%81%E5%85%AB%E8%8A%82" title="用bShare分享或收藏本文"><img src="http://static.bshare.cn/frame/images/button_custom1-zh.gif" alt="用bShare分享或收藏本文" /></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pmer.org/%e5%9b%bd%e9%99%85%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e5%90%88%e5%90%8c%e7%ae%a1%e7%90%86%e7%a8%8b%e5%ba%8f%e6%8c%87%e5%8d%97-%e7%ac%ac%e5%8d%81%e5%85%ab%e8%8a%82.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>国际工程合同管理程序指南-第十五节</title>
		<link>http://www.pmer.org/%e5%9b%bd%e9%99%85%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e5%90%88%e5%90%8c%e7%ae%a1%e7%90%86%e7%a8%8b%e5%ba%8f%e6%8c%87%e5%8d%97-%e7%ac%ac%e5%8d%81%e4%ba%94%e8%8a%82.html</link>
		<comments>http://www.pmer.org/%e5%9b%bd%e9%99%85%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e5%90%88%e5%90%8c%e7%ae%a1%e7%90%86%e7%a8%8b%e5%ba%8f%e6%8c%87%e5%8d%97-%e7%ac%ac%e5%8d%81%e4%ba%94%e8%8a%82.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Feb 2009 20:57:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>PMER</dc:creator>
				<category><![CDATA[海外工程]]></category>
		<category><![CDATA[合同管理]]></category>
		<category><![CDATA[国际工程]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pmer.org/?p=892</guid>
		<description><![CDATA[第十五节 承包商技术提交（Technical Transmittals） 在工程项目中，承包商通常都需要提交大量的技术文件，而在国际项目中，一般在业主规范中，都会对承包商需要提交的文件做出比较详细的规定。在一个国际工程项目中，最常见的承包商需要提交的文件包括： 深化设计图纸（Shop Drawing Submittal） 材料报验（Material Submittal） 方案报验（Method Statement） 除了这些以外，常见到的报验资料还有分包商/供应商资格预审文件、技术数据、担保证书等。 所有的这些提交文件的封面格式都需要有下面一些内容： 主要提交文件的描述 按顺序编号 标注清楚日期 通常要注明对应的规范、图纸 所有的封面中都要预留给业主批注意见的空间 在向业主方提交之前，这些文件都需要经过内部的审核和签署。表15.1所示的是一个技术提交文件的标准格式，此封面设计的可以用于图纸提交、方案提交等各方面内容的提交。其中相对更加适合于技术方案的提交。对于技术方案的提交，一般主要需要附的资料就是打印的方案文件，如果对于一些比较专业的内容，如设备使用或者专业材料的使用，可能需要附上相应的设备或者是材料的技术说明书。附录15.1是一个简单的方案的示例。 图纸提交相对是比较大的一种文件，除了可以和方案等公用封面格式，经常也会单独有自己的格式，一个范例格式如表15.2所示，图纸提交所附的内容除了图纸本身之外，通常还有相应的图纸目录。 材料报验也是国际工程项目中的一个比较大的项目，表15.3所示的是单独的用于材料报验的一个格式。材料报验提交的资料一般分为两类，一类是生产厂家的资料，一类是材料本身的技术参数等资料，两类资料可以分开报，先报验厂家的资格预审，在通过后再报验技术资料，也可以合二为一报验，通常包括以下一些资料： ²        厂家的资料包括：企业介绍、资质证书、营业执照、ISO证书、质量体系文件和环境安全手册（如果有）、工程业绩（最好附照片）、产品介绍（用于本工程的做重点介绍）、设备清单，检验设备清单和检定证书，其它资料。 ²        产品的资料主要包括：产品技术参数手册，相关的规范如BS规范，产品检测报告，样品（包括有颜色要求的颜色样板），相片等。 对于承包商提交的技术文件，业主需要在一定的时间之内给出批准、意见或者是不接受的意见。承包商在接到业主的回复之后，要对业主意见进行审核和处理，如果是业主批准了承包商的提交，则应该进行后续工作的开展，如果是业主提出了意见或者是拒绝了承包商的提交，则承包商需要针对意见或者重新提交，向业主澄清，同时要检查业主回复的意见中是否会有费用和时间的影响，如果有，则要要求业主方下发变更通知等，同时要分析对于时间和费用的具体影响。 表15.1 技术提交封面范例 表15.2 图纸提交封面示例 表15.3 材料提交封面范例 附录15.1 方案示例 Method statement for False Ceiling This Method Statement is to provide and maintain an effective Quality Control and to execute the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><strong>第十五节 承包商技术提交（Technical Transmittals）</strong></h2>
<p>在工程项目中，承包商通常都需要提交大量的技术文件，而在国际项目中，一般在业主规范中，都会对承包商需要提交的文件做出比较详细的规定。在一个国际工程项目中，最常见的承包商需要提交的文件包括：</p>
<p><span id="more-892"></span></p>
<ul>
<li>深化设计图纸（Shop Drawing Submittal）</li>
<li>材料报验（Material Submittal）</li>
<li>方案报验（Method Statement）</li>
</ul>
<p>除了这些以外，常见到的报验资料还有分包商/供应商资格预审文件、技术数据、担保证书等。</p>
<p>所有的这些提交文件的封面格式都需要有下面一些内容：</p>
<ul>
<li>主要提交文件的描述</li>
<li>按顺序编号</li>
<li>标注清楚日期</li>
<li>通常要注明对应的规范、图纸</li>
<li>所有的封面中都要预留给业主批注意见的空间</li>
</ul>
<p>在向业主方提交之前，这些文件都需要经过内部的审核和签署。表15.1所示的是一个技术提交文件的标准格式，此封面设计的可以用于图纸提交、方案提交等各方面内容的提交。其中相对更加适合于技术方案的提交。对于技术方案的提交，一般主要需要附的资料就是打印的方案文件，如果对于一些比较专业的内容，如设备使用或者专业材料的使用，可能需要附上相应的设备或者是材料的技术说明书。附录15.1是一个简单的方案的示例。</p>
<p>图纸提交相对是比较大的一种文件，除了可以和方案等公用封面格式，经常也会单独有自己的格式，一个范例格式如表15.2所示，图纸提交所附的内容除了图纸本身之外，通常还有相应的图纸目录。</p>
<p>材料报验也是国际工程项目中的一个比较大的项目，表15.3所示的是单独的用于材料报验的一个格式。材料报验提交的资料一般分为两类，一类是生产厂家的资料，一类是材料本身的技术参数等资料，两类资料可以分开报，先报验厂家的资格预审，在通过后再报验技术资料，也可以合二为一报验，通常包括以下一些资料：</p>
<p>²        厂家的资料包括：企业介绍、资质证书、营业执照、ISO证书、质量体系文件和环境安全手册（如果有）、工程业绩（最好附照片）、产品介绍（用于本工程的做重点介绍）、设备清单，检验设备清单和检定证书，其它资料。</p>
<p>²        产品的资料主要包括：产品技术参数手册，相关的规范如BS规范，产品检测报告，样品（包括有颜色要求的颜色样板），相片等。</p>
<p>对于承包商提交的技术文件，业主需要在一定的时间之内给出批准、意见或者是不接受的意见。承包商在接到业主的回复之后，要对业主意见进行审核和处理，如果是业主批准了承包商的提交，则应该进行后续工作的开展，如果是业主提出了意见或者是拒绝了承包商的提交，则承包商需要针对意见或者重新提交，向业主澄清，同时要检查业主回复的意见中是否会有费用和时间的影响，如果有，则要要求业主方下发变更通知等，同时要分析对于时间和费用的具体影响。</p>
<p><strong>表15.1 技术提交封面范例</strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-893" title="151technical-submittal" src="http://www.pmer.org/wp-content/uploads/2009/03/151technical-submittal.jpg" alt="151technical-submittal" width="427" height="590" /></p>
<p><strong>表15.2 图纸提交封面示例</strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-894" title="152drawing-submittal" src="http://www.pmer.org/wp-content/uploads/2009/03/152drawing-submittal.jpg" alt="152drawing-submittal" width="485" height="578" /></p>
<p><strong>表15.3 材料提交封面范例</strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-895" title="153material-submittal" src="http://www.pmer.org/wp-content/uploads/2009/03/153material-submittal.jpg" alt="153material-submittal" width="501" height="726" /></p>
<p><strong>附录15.1 方案示例</strong></p>
<p style="text-align: left; "><strong>Method statement for </strong><strong>False Ceiling</strong></p>
<p>This Method Statement is to provide and maintain an effective Quality Control and to execute the work in compliance with the shop drawing and specification for Gypsum board false ceiling.</p>
<p><strong>1. </strong><strong>Materials</strong></p>
<p>Gypsum board, Thread rod, Main runner, Cross runner, accessories for installation</p>
<p><strong>2. </strong><strong>Preparation </strong></p>
<p>2.1  Gypsum boards are to be stored flat in dry conditions and should always be carried on edge. Site engineer and foreman should take care the handling and storing.</p>
<p>2.2  Cooperate with mechanical, electrical and other trades to accommodate fixtures. Examine mechanical and electrical drawings to establish hanger layout and ensure that ceiling hanger layout and furring are designed to span duct.</p>
<p>2.3  Check the slab&#8217;s level and room squareness.</p>
<p>2.4  Inspect all MEP work, do not commence installation until such time as all those trades have been completed, tested and approved.</p>
<p>2.5  Before the setting out and construction of false ceiling, the work area should be cleaned and the defect work should be repaired.</p>
<p><strong>3. </strong><strong>Installation</strong></p>
<p><strong>3.1 </strong><strong>Work Procedure</strong></p>
<p>Setting out       Fixing Thread Rod      Fixing Main Runner       Fixing cross runner      Apply gypsum board to cross runner       Touch up</p>
<p><strong>3.2  Setting out</strong></p>
<p>3.2.1  Set out the line based on designed false ceiling height, and also mark the crossing line with 1000mm*1200mm on slab for fixing the thread rod.</p>
<p><strong>3.3  Fixing Thread Rod</strong></p>
<p>3.3.1  Space thread rode to support grid at 1000mm C/C and spacing grid at 1200mm C/C securely fastened to structure.</p>
<p>3.3.2  Examine with the MEP fixtures, to determine extra load of lighting fixtures, and space rods accordingly.</p>
<p>3.3.3  All rods shall be plumb and not pressed against ducts pipes or conduits.</p>
<p>3.3.4  Ensure all thread rod to case as little interference as possible to ducts and piping.</p>
<p><strong>3.4  Fixing Main Runner and Cross Runner</strong></p>
<p>3.4.1  Fix boarder runner with self-tapping screws on the wall.</p>
<p>3.4.2  Space and level all Main Runner with 1200mm distance, ensure tightly tied to rods with C-clamp.</p>
<p>3.4.3  Space and level all cross Runner with 400mm distance, ensure tightly tied to Main Runner through Wire Coupling Clip.</p>
<p>3.4.4  Ensure all lighting and mechanical fixtures shall be supported independently of the ceiling grid.</p>
<p>3.4.5  Around MEP opening or inspection hatch, the additional runner should be provided to ensure all gypsum board edges are supported.</p>
<p><strong>3.5  Installing Gypsum Board</strong></p>
<p>3.5.1  Apply gypsum board to cross runner channel with self-tapping screws, space screws at 200mm distance.</p>
<p>3.5.2  The screws should be driven straight and firmly to ensure the head of screws to be slightly below the surface of board.</p>
<p>3.5.3  All joints should be jointed closely.</p>
<p><strong>3.6  Touch up</strong></p>
<p>3.6.1  Fill joints and screw depressions in board surface and smooth out along corner beads with joint compound.</p>
<p>3.6.2  Sand and leave surface smooth and ready for painting.</p>
<p><strong>4. Quality control</strong></p>
<p>4.1 The work should be executed in accordance to the latest approved documents (shop drawings, method statement, material submittals, muck-up sample, etc.).</p>
<p>4.2  All previous MEP and civil work should be completed and approved from ERT.</p>
<p>4.3  Site engineer/foreman should take care of the execution of works and to coordinate with the relevant parties involved in the work, and to rectify the work immediately when the defects / deficiencies pointed out by the QC or the consultant on site.</p>
<p>4.4  The execution of work should be well controlled and the completed ceiling surface should be true and flat.</p>
<p>4.5  Provide final protection and maintain conditions, in a manner to maintain the ceiling free of damage.</p>
<p><strong>5. Safety requirements</strong></p>
<p>5.1  All people entering into work area should wear helmet and safety shoes. The people working at high place should wear safety belt.</p>
<p>5.2  The access to work area should be cleared before the commencement of installation.</p>
<p>5.3  The site protection of opening should be done properly.</p>
<p>5.4  Upon completion of the work, remove debris, equipment and excess material resulting from the work of this section from the site.</p>
<p>5.5  Sufficient lighting should be provided in work area.</p>
<p><a href="http://www.bshare.cn/share?url=http%3A%2F%2Fwww.pmer.org%2F%25e5%259b%25bd%25e9%2599%2585%25e5%25b7%25a5%25e7%25a8%258b%25e5%2590%2588%25e5%2590%258c%25e7%25ae%25a1%25e7%2590%2586%25e7%25a8%258b%25e5%25ba%258f%25e6%258c%2587%25e5%258d%2597-%25e7%25ac%25ac%25e5%258d%2581%25e4%25ba%2594%25e8%258a%2582.html&title=%E5%9B%BD%E9%99%85%E5%B7%A5%E7%A8%8B%E5%90%88%E5%90%8C%E7%AE%A1%E7%90%86%E7%A8%8B%E5%BA%8F%E6%8C%87%E5%8D%97-%E7%AC%AC%E5%8D%81%E4%BA%94%E8%8A%82" title="用bShare分享或收藏本文"><img src="http://static.bshare.cn/frame/images/button_custom1-zh.gif" alt="用bShare分享或收藏本文" /></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pmer.org/%e5%9b%bd%e9%99%85%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e5%90%88%e5%90%8c%e7%ae%a1%e7%90%86%e7%a8%8b%e5%ba%8f%e6%8c%87%e5%8d%97-%e7%ac%ac%e5%8d%81%e4%ba%94%e8%8a%82.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>国际工程合同管理程序指南-第十节</title>
		<link>http://www.pmer.org/%e5%9b%bd%e9%99%85%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e5%90%88%e5%90%8c%e7%ae%a1%e7%90%86%e7%a8%8b%e5%ba%8f%e6%8c%87%e5%8d%97-%e7%ac%ac%e5%8d%81%e8%8a%82.html</link>
		<comments>http://www.pmer.org/%e5%9b%bd%e9%99%85%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e5%90%88%e5%90%8c%e7%ae%a1%e7%90%86%e7%a8%8b%e5%ba%8f%e6%8c%87%e5%8d%97-%e7%ac%ac%e5%8d%81%e8%8a%82.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Feb 2009 09:45:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>PMER</dc:creator>
				<category><![CDATA[海外工程]]></category>
		<category><![CDATA[合同管理]]></category>
		<category><![CDATA[国际工程]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pmer.org/?p=813</guid>
		<description><![CDATA[第十节 保险与保函 现在工程合同一般都会涉及到保函和保险的问题，保险可以是业主承办也可以是承包商承办，具体要看合同怎么规定，不过多数都是承包商承办。保函通常是承包商提交给业主作为其实施合同保证。 总承包商和分包商或者是供应商之间也可能会涉及到保险或者是保函的问题。 10.1 保险 为了确保承包商已经按照合同要求办理了保险，所以承包商通常需要向业主方提交保险凭证以证明其已经办理了保险，同时根据保险的条款，保险都会有到期的日期，所以在过程中，业主方也需要对保险情况进行跟踪。 按照通常的合同要求，承包商在和业主签订合同后紧接着就要提交保险证书，这个日期一般不会晚于合同正式开工或者是承包商进场的日期。如果承包商没有完成保险手续，原则上不得允许承包商进场。在合同实施过程中，如果承包商的保险过期了或者是出现了大的改动不再符合合同的要求，在承包商重新办理保险前，原则上不允许承包商进场施工。 对于承包商的保险证书的合同一般可以按照以下的要求进行： Insurance Certificate Review Instructions 表10.1 PURPOSE To establish responsibility for acquiring initial contractor submitted Certificates of Insurance and to provide guidelines for determination of the validity of such Certificates. DEFINITIONS A Certificate of Insurance establishes that the contractor has appropriate insurance to cover claims for which [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><strong>第十节 </strong><strong>保险与保函</strong></h2>
<p>现在工程合同一般都会涉及到保函和保险的问题，保险可以是业主承办也可以是承包商承办，具体要看合同怎么规定，不过多数都是承包商承办。保函通常是承包商提交给业主作为其实施合同保证。</p>
<p>总承包商和分包商或者是供应商之间也可能会涉及到保险或者是保函的问题。</p>
<p><span id="more-813"></span></p>
<p><strong>10.1 </strong><strong>保险</strong></p>
<p>为了确保承包商已经按照合同要求办理了保险，所以承包商通常需要向业主方提交保险凭证以证明其已经办理了保险，同时根据保险的条款，保险都会有到期的日期，所以在过程中，业主方也需要对保险情况进行跟踪。</p>
<p>按照通常的合同要求，承包商在和业主签订合同后紧接着就要提交保险证书，这个日期一般不会晚于合同正式开工或者是承包商进场的日期。如果承包商没有完成保险手续，原则上不得允许承包商进场。在合同实施过程中，如果承包商的保险过期了或者是出现了大的改动不再符合合同的要求，在承包商重新办理保险前，原则上不允许承包商进场施工。</p>
<p>对于承包商的保险证书的合同一般可以按照以下的要求进行：<strong> </strong></p>
<p align="center"><strong>Insurance Certificate Review Instructions </strong><strong>表10.1</strong></p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">PURPOSE</span></strong></p>
<p>To establish responsibility for acquiring initial contractor submitted Certificates of Insurance and to provide guidelines for determination of the validity of such Certificates.</p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">DEFINITIONS</span></strong></p>
<p>A Certificate of Insurance establishes that the contractor has appropriate insurance to cover claims for which the contractor is responsible.</p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">REQUIREMENTS</span></strong></p>
<p>Attachment A is a sample Insurance Certificate. The sections below provide explanations and directions. The numbers also correspond to the sections on the Certificate.</p>
<p>1. This is the date the Certificate of Insurance was typed.</p>
<p>2. The name and address of the agent or broker who placed the insurance coverage for the contractor.</p>
<p>3. The name and address of the contractor who provided the evidence of insurance on the Certificate.</p>
<p>Verify that the name of the contractor is the same as the name in the contract.</p>
<p>4. The names of the insurance companies providing the insurance for the insured.</p>
<p>When there is any question about a contractor purportedly having valid insurance <strong>coverage, </strong>contact the insurance company directly referencing the policy number.</p>
<p>5. Letter designation will indicate which insurance company is providing insurance coverage from the list of insurance companies under Companies Affording Coverage.</p>
<p>6. Type of Insurance identifies the specific insurance being provided.</p>
<p>Commercial General Liability (formerly Comprehensive General Liability) is the insurance generally available to contractors to cover third party liability arising from their operations. This type of policy includes the following coverage&#8217;s:</p>
<ul>
<li> Premises and Operations</li>
<li> Products and Completed Operations</li>
<li> Contractual Liability</li>
<li> Broad Form Property Damage</li>
<li> Explosion, Collapse and Underground Hazards</li>
<li> Personal Injury Liability</li>
<li> Cross Liability or Severability of Interest Clause</li>
</ul>
<p>The company requires that the Commercial General Liability policy be on an Occurrence Form. This form provides coverage for a loss that happened during the policy term even if the claim is made after the policy has expired. A Claims Made policy restricts the time that is allowed to make a claim to either the policy term or the policy term plus a limited extended reporting period thereafter. Both Occurrence and Claims Made policies will show per occurrence and annual aggregate limits. The company requires for contractors certain minimum limits per occurrence and minimum annual aggregate limits also, with this aggregate being a policy aggregate for all of the contractor&#8217;s work. If the contractor has an aggregate less than this limit, it should obtain an endorsement from its insurer to establish a project aggregate for the work it is doing for the company. (While we require contractors to furnish Occurrence policies, it is likely that those contractors performing environmental work will be able to obtain only Claims Made coverage.) The limits referred to herein are for the company&#8217;s long form subcontract. Subcontracts with reduced scopes may not need insurance limits this high. Refer to the Procurement Manual for the acceptable limits.</p>
<p>Verify that the types of insurance and the limits of coverage being provided are consistent with the contract requirements. If in doubt, have the Certificate reviewed by the Risk Management Department.</p>
<p>7. The policy number of the insurance policy provided to the contractor.</p>
<p>8. The policy effective date must be effective on or before the contract inception date.</p>
<p>9. The policy expiration date must expire on or after the contract completion date.</p>
<p>If the expiration date is before the contract completion date, Procurement (or Contract Administration if the contract has been transferred to the field) must monitor to insure receipt of renewal certificates.</p>
<p>10. Generally the typed entries and special request items will appear in this space on the Certificate of</p>
<p>Insurance and may also include the “per project” limit mentioned above.</p>
<p>A sample of what might appear:</p>
<p>“XYZ Corporation (Owner) and the company are included as additional insureds except for Worker&#8217;s Compensation for the Fixed Project, #xxxxx, but only with respect to liability arising out of the operation for the Owner and the Company by or for the contractor. Such insurance shall be primary with any other insurance maintained by the additional insured excess thereto.”</p>
<p>The project name, contract number, and the specific company entity named as additional insured as well as the Customer/Owner, if required, must appear.<strong> </strong>(While in practice the additional insured provision is show in item 10; it is preferable to have this provision shown on a separate endorsement attached to the Certificate.)</p>
<p>11. The certificate holder is the company entity which requested the Certificate of Insurance from the contractor.</p>
<p>Verify that it is the correct company entity.</p>
<p>12. The company requires thirty (30) days notice of material alteration to the contractor&#8217;s policies or cancellation.</p>
<p>The standard cancellation provision does not include a provision for notice of termination or material alteration and there is no industry standard for amending the Certificate. Look for a typed entry or require the standard Certificate to be modified.</p>
<p>13. The Certificate of Insurance must be signed to be valid. It can be signed by the agent, the broker, or the insurance company.</p>
<p>Verify that the Certificate of Insurance has been signed.</p>
<p>在合同实施过程中，保险的范围和过期应该及时跟踪，确保承包商能够及时的更新保险。</p>
<p>每一份保险的到期日期都应该书面记录，同时要建立一个预警系统，提前一定的时间（如45天）通知相关方及时更新保险。</p>
<p><strong>10.2 </strong><strong>保函</strong></p>
<p>工程合同中的保函主要包括履约保函和预付款保函。</p>
<p>履约保函是为了确保承包商能够按照合同的要求完成工作内容。另外，我们常在合同中看到对于有些特殊内容的工作会要求在完工并接受以后仍然提供更长时间的保证，比如防水，这种保证一般称之为warranty。履约保函的额度要求与合同额相等。另外也有可能为了确保承包商会向分包商和供应商支付工程或者材料款而要求承包商提供保函，这种情况下的保函称为付款保函（payment bond），通常付款保函和履约保函合二为一来提供。</p>
<p>承包商应该在合同签订后立即根据合同要求向业主提供履约保函，一般情况下，如果工程项目是招标的，那么在中标者提供履约保函之前是不会返回其投标保函的。一般而言，在合同实施过程中并不需要对保函进行更新，通常情况下，合同中的变更也不需要通知开设保函的银行，但是当一些变更可能超出合同范围时，则需要知会保函开出银行，以确保保函中覆盖了这部分的内容，当一个项目的合同的变更足够大时，则可能需要对附加部分提供新的保函。</p>
<p>在工程中要确保承包商已经提供保函并且保函符合合同内容的要求。</p>
<p>预付款保函也是国际工程项目中经常会涉及到一种保函形式，预付款保函的目的是确保承包商将预付款用于跟本项目有关的事宜，一般预付款保函要求在支付预付款之前提供。</p>
<p>下表所示检查保函和保险的一个check list：</p>
<p align="center"><strong>Insurance and Bonds Checklist </strong><strong>表10.2 </strong></p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Contract Number:</span></p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Contractor</span>:</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Contract</span>:</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Scope</span>:</p>
<p>1. Insurance Certificates have been obtained from contractor PRIOR to mobilization.</p>
<p>2. Contractor&#8217;s insurance coverage meets contract requirements.</p>
<p>3. Expiration dates have been entered into the tickler system.</p>
<p>4. Special insurance coverage, if required has been obtained.</p>
<p>5. Bond (or Letter of Credit), if required, has been obtained.</p>
<p>6. Insurance and bonding companies have been checked through the Risk Management Department.</p>
<p>7. Validity of Insurance Certificates and bonds has been verified with the insurance company as appropriate.</p>
<p>8. Insurance Register is maintained to monitor expiration dates.</p>
<p><a href="http://www.bshare.cn/share?url=http%3A%2F%2Fwww.pmer.org%2F%25e5%259b%25bd%25e9%2599%2585%25e5%25b7%25a5%25e7%25a8%258b%25e5%2590%2588%25e5%2590%258c%25e7%25ae%25a1%25e7%2590%2586%25e7%25a8%258b%25e5%25ba%258f%25e6%258c%2587%25e5%258d%2597-%25e7%25ac%25ac%25e5%258d%2581%25e8%258a%2582.html&title=%E5%9B%BD%E9%99%85%E5%B7%A5%E7%A8%8B%E5%90%88%E5%90%8C%E7%AE%A1%E7%90%86%E7%A8%8B%E5%BA%8F%E6%8C%87%E5%8D%97-%E7%AC%AC%E5%8D%81%E8%8A%82" title="用bShare分享或收藏本文"><img src="http://static.bshare.cn/frame/images/button_custom1-zh.gif" alt="用bShare分享或收藏本文" /></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pmer.org/%e5%9b%bd%e9%99%85%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e5%90%88%e5%90%8c%e7%ae%a1%e7%90%86%e7%a8%8b%e5%ba%8f%e6%8c%87%e5%8d%97-%e7%ac%ac%e5%8d%81%e8%8a%82.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>国际工程合同管理程序指南-第九节</title>
		<link>http://www.pmer.org/%e5%9b%bd%e9%99%85%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e5%90%88%e5%90%8c%e7%ae%a1%e7%90%86%e7%a8%8b%e5%ba%8f%e6%8c%87%e5%8d%97-%e5%bc%80%e5%b7%a5%e5%89%8d%e6%b4%bb%e5%8a%a8.html</link>
		<comments>http://www.pmer.org/%e5%9b%bd%e9%99%85%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e5%90%88%e5%90%8c%e7%ae%a1%e7%90%86%e7%a8%8b%e5%ba%8f%e6%8c%87%e5%8d%97-%e5%bc%80%e5%b7%a5%e5%89%8d%e6%b4%bb%e5%8a%a8.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Feb 2009 09:40:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>PMER</dc:creator>
				<category><![CDATA[海外工程]]></category>
		<category><![CDATA[合同管理]]></category>
		<category><![CDATA[国际工程]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pmer.org/?p=810</guid>
		<description><![CDATA[第九节 开工前活动 一般在承包商正式开工前，业主，咨询师和承包商以及其它相关单位会召开一次启动会议（Pre-construction meeting），启动会议的目的是业主、咨询师与承包商在施工活动的具体开展上有统一的认识。有些时候，启动会议会和授标前的会议会合并在一起进行。 启动会议一般要注意一些方面的事项（会议日程的范例如表9.1所示）： 1.       启动会议应该在承包商开始准备活动之前进行 2.       要提前向承包商提供一份会议日程 3.       会议组织者需要介绍每一方参与者的具体工作内容 4.       要记录所有的参加会议者。 5.       一般由业主/咨询师准备会议纪要并发给承包商。会议纪要中一般要包含需要接下来需要实施的活动和对应实施方，并要尽可能做到没有遗留问题。 6.       一般咨询师在开工前需要发一份启动信（kick off letter）给承包商，信函中一般是概要地列出对于合同实施的期望，以及合同中的一些重要事项。Kick off letter的示例如表9.2所示） 7.       如果需要的话，还需要给相关部门发一份动员通知，通知其承包商将要开始准备活动。 Pre-Construction Meeting Agenda 表9.1 Contract: Contractor: I. Introduction and Background A. Meeting purpose B. Introductions II. Organization A. Yours B. Contractor C. Authorized representatives 1. Yours 2. Contractor III. Safety and Health [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><strong>第九节</strong><strong> </strong><strong>开工前活动</strong></h2>
<p><strong></strong></p>
<p>一般在承包商正式开工前，业主，咨询师和承包商以及其它相关单位会召开一次启动会议（Pre-construction meeting），启动会议的目的是业主、咨询师与承包商在施工活动的具体开展上有统一的认识。有些时候，启动会议会和授标前的会议会合并在一起进行。</p>
<p><span id="more-810"></span>启动会议一般要注意一些方面的事项（会议日程的范例如表9.1所示）：</p>
<p>1.       启动会议应该在承包商开始准备活动之前进行</p>
<p>2.       要提前向承包商提供一份会议日程</p>
<p>3.       会议组织者需要介绍每一方参与者的具体工作内容</p>
<p>4.       要记录所有的参加会议者。</p>
<p>5.       一般由业主/咨询师准备会议纪要并发给承包商。会议纪要中一般要包含需要接下来需要实施的活动和对应实施方，并要尽可能做到没有遗留问题。</p>
<p>6.       一般咨询师在开工前需要发一份启动信（kick off letter）给承包商，信函中一般是概要地列出对于合同实施的期望，以及合同中的一些重要事项。Kick off letter的示例如表9.2所示）</p>
<p>7.       如果需要的话，还需要给相关部门发一份动员通知，通知其承包商将要开始准备活动。</p>
<p align="center"><strong>Pre-Construction Meeting Agenda </strong><strong>表9.1</strong></p>
<p>Contract:</p>
<p>Contractor:</p>
<p><strong>I. Introduction and Background</strong></p>
<p>A. Meeting purpose</p>
<p>B. Introductions</p>
<p><strong>II. Organization</strong></p>
<p>A. Yours</p>
<p>B. Contractor</p>
<p>C. Authorized representatives</p>
<p>1. Yours</p>
<p>2. Contractor</p>
<p><strong>III. Safety and Health</strong></p>
<p>A. Your policy</p>
<p>B. Contractor Safety Action Plan</p>
<p>C. First aid</p>
<p>D. Fire protection and prevention</p>
<p>E. Sanitation and housekeeping</p>
<p>F. Review contractor&#8217;s proposed usage of hazardous materials</p>
<p>G. Hazardous Material handling and disposal</p>
<p>H. Citations</p>
<p>I. Drug Testing/Fitness for Duty (as applicable)</p>
<p><strong>IV. Environmental</strong></p>
<p>A. Your Policy</p>
<p>B. Contractor Environmental Control Plan</p>
<p>C. Environmental permit requirements</p>
<p>D. Hazardous waste generation and management</p>
<p>E. Asbestos inspection and notification</p>
<p>F. Compliance monitoring</p>
<p><strong>V. Construction</strong></p>
<p>A. Scope</p>
<p>B. Facilities and equipment furnished by you, owner and contractor</p>
<p>C. Permits and Environmental Impact Statement</p>
<p>D. Work coordination</p>
<p>E. Quality control and inspection</p>
<p><strong>VI. Labor Relations</strong></p>
<p>A. Pre-job conference</p>
<p>B. Craft access</p>
<p>C. Project Labor Agreement</p>
<p>D. Job Rules</p>
<p>E. Daily Force Report</p>
<p>F. Reporting disputes</p>
<p>G. Badging</p>
<p>H. Work assignments</p>
<p>I. Jurisdictional procedures (disputes/grievances)</p>
<p><strong>VII. Construction Schedule and Progress Reporting</strong></p>
<p>A. Project/construction schedule</p>
<ul>
<li> Initial submittal and requirements for approval</li>
<li> Periodic updates</li>
</ul>
<p>B. Manning curves</p>
<p>C. Contractor-furnished equipment and material (schedule and coordination)</p>
<p>D. Four-week rolling schedule</p>
<p>E. Progress review meetings</p>
<p>F. Coordinating work areas with others</p>
<p>G. Coordination meetings</p>
<p><strong>VIII. Quality Assurance/Quality Control/Quality Surveillance</strong></p>
<p>A. Contractor responsibilities</p>
<p>B. Your/Owner roles</p>
<p>C. Offsite QA/QC</p>
<p>D. Pre-fabrication submittal requirements</p>
<p><strong>IX. Drawings</strong></p>
<p>A. Design drawings and their distribution</p>
<p>B. Drawing control</p>
<p>C. Contractor drawing submittals, approvals and schedules</p>
<p><strong>X. Other Submittals</strong></p>
<p>A. Fabrication procedures, if required</p>
<p>B. Construction procedures</p>
<p>C. QA/QC procedures</p>
<p>D. Health and Safety Plan</p>
<p><strong>XI. Contract Management</strong></p>
<p>A. Correspondence</p>
<p>1. Addressee</p>
<p>2. Control and distribution</p>
<p>3. Requirement for sequential serialization</p>
<p>4. Formal notices</p>
<p>B. Contract Change Procedures</p>
<p>1. Directed Changes (Authorized)</p>
<p>2. Notice Requirements and Constructive Changes (risk of proceeding without authorization)</p>
<p>3. Discovery of potential errors, omissions and ambiguities and required notifications</p>
<p>4. Cost records &#8211; all changes</p>
<p>5. Proposal requirements</p>
<p>6. Duty to proceed</p>
<p>7. Dispute resolution</p>
<p>8. Claim submittal requirements</p>
<p>C. Insurance and Bonds -contractor submittals</p>
<p>D. Payments</p>
<p>1. Progress payment schedule</p>
<p>2. Progress measurement and approval</p>
<p>3. Invoice and Certificates of Payment</p>
<p>4. Submittals required prior to payment</p>
<p>(See Mobilization Payment Checklist in Section 5.3)</p>
<p>5. Force Account Work</p>
<p>E. Backcharges</p>
<p>1. Notices</p>
<p>2. Procedure</p>
<p>3. Performance</p>
<p>F. Ethics and Conduct</p>
<p>1. Conflicts of Interest</p>
<p>2. Gifts</p>
<p>G. Warranty Procedures</p>
<p>H. Project Schedule Reviews and Coordination Meetings</p>
<p>I.  Contract Close-out Procedures</p>
<p align="center"><strong>Kickoff Letter to Contractor </strong><strong>表9.2 </strong></p>
<p>To:                                                                                                  Date:</p>
<p> </p>
<p>Subject: COMPANY JOB NO.______________________       CONTRACT NO.______________________</p>
<p>KICKOFF LETTER</p>
<p>Sirs:</p>
<p>We are pleased to be working on this project with you and look forward to a mutually beneficial relationship. To ensure that this relationship is a positive one and to avoid any future misunderstandings, we have listed below some of the more important and sometimes overlooked contract articles. Although every provision of the contract is significant, we want to call your particular attention to the following:</p>
<p> [<em>Use project article numbers and titles and include clauses which should be highlighted for this particular contract.</em>]</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Authorized Representatives</span></p>
<p>A letter designating the contractor&#8217;s authorized representative and scope of authority should be submitted to the company prior to the start of construction</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Permits </span></p>
<p>The contractor should review this article and confirm that all required permits, licenses and certifications have been obtained prior to the start of construction, and that all permit conditions are satisfied, prior to, during or after construction.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Labor, Personnel and Work Rules</span></p>
<p>This provision establishes the contractor&#8217;s obligation to comply with project labor agreements and provides the basis for settling jurisdictional disputes. It also establishes the company&#8217;s right to remove unacceptable personnel.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Publicity</span></p>
<p>Prior written permission is required from the company for any Advertising announcements, photographs and videos or release of any information regarding the contract or Project.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Safety &amp; Health </span></p>
<p>The contractor must comply with the requirements of the company&#8217;s Safety &amp; Health Plan and shall have sole responsibility to implement its own Safety and Health Program. Please appoint a Safety &amp; Health Representative for your work and inform the company of your designation in writing.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Environmental Requirements</span></p>
<p>This provision emphasizes the contractor&#8217;s obligation to comply with environmental laws, regulations and practices to minimize adverse impact to the site, personnel on the site and adjacent environmentally a copy of your Environmental Control Plan prior to commencing works.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Changes</span></p>
<p> This provision establishes the mechanism for change. A clear understanding and adherence to this provision from the onset of the project is of great importance.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Assignments and Subcontracts</span></p>
<p>Prior written approval from the company is required before the contractor assigns the contract or enters into any subcontracts for the performance of work related to this contract.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Insurance</span></p>
<p>All insurance requirements must be met before mobilization. A review of the contractor&#8217;s coverage with the company representative is required.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Commencement, Progress and Completion of the Work</span></p>
<p>The contractor will be required to furnish the resources necessary to meet contract milestones. Progress meetings and schedule submittals will be utilized to monitor this progress. The company has the right to direct the contractor to take corrective action to restore progress to meet the schedule.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Contract Schedule</span></p>
<p>A detailed CPM contract is to be submitted within thirty (30) days of contract award and is therefore due on or before. The progress reports specified in this article will be required as stated.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Measurement for Payment</span></p>
<p>The contractor should review this article carefully. An early meeting with the company to ensure a thorough understanding and complete compliance with this article is suggested. The company will supply the correct forms and review the proper invoicing procedures.</p>
<p>The provisions of the contract relating to changes will be strictly observed. Insofar as possible, changes will be covered by Change Order prior to execution of the work, but if the demand of time or the nature of  the work makes that impossible, the company may issue written instructions (Change Notices) to proceed with the change. Any such work undertaken without such written instructions will be at your own risk and any resulting charges may not be allowed. Change Orders will be issued only for work authorized by the company. This policy will be firmly enforced and all invoices for work not covered by the contract or by</p>
<p>Change Orders will be returned unpaid.</p>
<p>All correspondence you receive from the company will carry sequential serial numbers. Please ensure that all letters which you send to the company are likewise numbered. All correspondence to and from the company will be required to be identified with the contract number, be dated, and carry a unique sequential serial number. Letter logs will be exchanged on a monthly basis to ensure no letters have been lost or misplaced.</p>
<p>For example:</p>
<p>Letters To:</p>
<p>Letters To: Company (Contract No.)</p>
<p>_____________________ [Contracts representative] has been assigned for your portion of this project. [Contracts representative] will work with your field supervisory personnel and will be your primary contact with respect to construction procedures and technical compliance. When you encounter field problems that require our assistance, please bring them to the attention of [<em>Contracts representative</em>]. We expect that with the help of [<em>Contracts Representative</em>] you will be able to resolve such problems, but if any should persist, please feel free to contact me.</p>
<p>We will require [<em>three</em>] copies of all correspondence from your designated representative which shall be addressed to the attention of the. _____________________</p>
<p>If we can otherwise assist you in any way, do not hesitate to call on us. We feel that your success will be our success and we will extend our cooperation and assistance to the fullest degree possible.</p>
<p> </p>
<p><strong>Very truly yours,</strong></p>
<p><a href="http://www.bshare.cn/share?url=http%3A%2F%2Fwww.pmer.org%2F%25e5%259b%25bd%25e9%2599%2585%25e5%25b7%25a5%25e7%25a8%258b%25e5%2590%2588%25e5%2590%258c%25e7%25ae%25a1%25e7%2590%2586%25e7%25a8%258b%25e5%25ba%258f%25e6%258c%2587%25e5%258d%2597-%25e5%25bc%2580%25e5%25b7%25a5%25e5%2589%258d%25e6%25b4%25bb%25e5%258a%25a8.html&title=%E5%9B%BD%E9%99%85%E5%B7%A5%E7%A8%8B%E5%90%88%E5%90%8C%E7%AE%A1%E7%90%86%E7%A8%8B%E5%BA%8F%E6%8C%87%E5%8D%97-%E7%AC%AC%E4%B9%9D%E8%8A%82" title="用bShare分享或收藏本文"><img src="http://static.bshare.cn/frame/images/button_custom1-zh.gif" alt="用bShare分享或收藏本文" /></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pmer.org/%e5%9b%bd%e9%99%85%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e5%90%88%e5%90%8c%e7%ae%a1%e7%90%86%e7%a8%8b%e5%ba%8f%e6%8c%87%e5%8d%97-%e5%bc%80%e5%b7%a5%e5%89%8d%e6%b4%bb%e5%8a%a8.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

